Exemples d'utilisation de "напилась" en russe
Ну и что, если я напилась в ту единственную ночь когда ты заглянул?
Wht if I got drunk on the one night you happened to stop by?
Я собиралась превратиться из тусовщицы в чью-то жену, и я напилась, и - ох, это была самая большая ошибка в моей жизни.
I was going from being this party girl to being someone's wife, and I got drunk and - oh, it was the biggest mistake I ever made.
Различные информационные агентства сообщают, что в ночь вручения премии "Билборд" она напилась и упала с балкона своего номера люкс в Лос-Анджелесе.
Various news outlets have reported that on the night of the Billboard Music Awards she got drunk and fell off the balcony of her luxury hotel in Los Angeles.
Украл грузовик, напился, врезался, а затем сбежал.
He steals a truck, gets drunk, crashes it, and then runs off.
Какие, напиться и убирать квартиру - это планы?
What, getting drunk and cleaning the apartment was a plan?
Напиться и показывать людям палец с крыльца.
Get drunk and throw the finger at people from the stoop.
Беседуя за ужином, он сказал: "Wall Street напился".
He was speaking at a dinner, he said, "Wall Street got drunk."
Он напился на корпоративе, и Саша его соблазнила.
He got drunk at a work party and Sasha seduced him.
Помнишь как ты напился вином для причащения в церкви?
Remember when you got drunk off the communion wine at church?
Нам следует действительно напиться и пройтись, горланя, по улицам.
We all oughta get drunk, really, and go roaring about the streets.
Напьюсь, нажрусь как свинья и завалюсь спать как ребёнок!
Going to get drunk, eat like a pig and sleep like a child!
Мой второй парень напился и предложил моей маме устроить групповуху.
My second boyfriend got drunk and asked my mum for a threesome.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité