Beispiele für die Verwendung von "напишешь" im Russischen

<>
Ну, ты напишешь то рекомендационное письмо? So, you'll write that recommendation letter?
Когда напишешь своё имя, напиши дату. When you have written your name, write the date.
Том, может ты напишешь мне сопроводительное письмо? Tom, can you write me a cover letter?
Ты сейчас же напишешь письмо и извинишься. Right, you are going to write a letter of apology right now.
А сам вернешься, сядешь за этот стол и напишешь. Then come back, sit at that table and write.
Как только ты напишешь статью, все это станет таким, эм. But as soon as you write an article, it will all be so, um.
Если ты так во мне сомневаешься, почему же ты не напишешь рапорт? If you have all these doubts about me, why don't you write up a report?
Возьмешь конверт с мягкой подложкой и затем просто напишешь на нем наш адрес. You get a padded envelope and then you just write our address on it.
Весь секрет в том, чтобы не лечь спать раньше, чем напишешь дневную норму слов. By the way, the secret is not to go to sleep until you've written your words for the day.
Он написал статью обо мне. He wrote an article about me.
Нет формулы, написанной в учебниках, No formulae the text-books know,
На кнопке написано Поднимать публикацию. The button says Boost Post.
Я написал рапорт о переводе. I signed transfer papers.
Если список слов, фраз или шаблонов длинный, их можно занести в текстовый файл, написав каждое слово, фразу или шаблон с новой строки. If your list of words, phrases, or patterns is long, you can put them in a text file with each word, phrase, or pattern on its own line.
Здесь написано: "Уверенность в своих силах позволяет добиться хороших результатов". It says, "Self-confidence produces fine results."
Тревор напИсал в мою флягу. Trevor peed in my canteen.
Неясно, кто написал это письмо. It is not clear who wrote this letter.
Такде можно написать SMS-сообщение рыбе. And then you can also text the fish.
Ты написала рапорт на перевод в Шотландию? Have you applied for that post in Scotland?
Конечно, на вывеске написано другое имя. Of course, there's a different name on the sign.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.