Exemples d'utilisation de "напора" en russe avec la traduction "pressure"

<>
В 2007 году Управление энергетики обнародовало план и график приоритетных на 2008 год мероприятий, направленных на увеличение напора воды в районе Залива. In 2007, the Power Authority announced a plan and timetable to improve the Bay Area's water pressure as a major focus for 2008.
напора, определяемого на основе статических нагрузок, указанных в пункте 6.7.2.2.12, и составляющего не менее 0,35 бар; или A head pressure determined on the basis of the static forces specified in 6.7.2.2.12, but not less than 0.35 bar; or
Агентство столкнулось с другими проблемами инфраструктуры, такими, как повреждение насосов и прорыв линий водоснабжения, которые стали причиной отключения подачи воды и уменьшения напора воды на всем острове. Still, the agency experienced other infrastructural problems, such as damaged pumps and broken water lines, which caused water outages and pressure problems throughout the island.
Одним из параметров, в которые были внесены изменения, являлось гидродинамическое забойное давление, вместо которого стал использоваться новый показатель давления, рассчитанный на основе уровня гидростатического напора флюидов в скважине (с учетом глубины отдельных скважин). One of the parameters that was changed was the flowing bottom hole pressure, and a new pressure calculated based on the hydrostatic head of the column of fluid in the well (taking into account individual well depths) was substituted.
В положениях RABT следует установить более высокое минимальное значение напора в системе подачи воды для нужд пожаротушения, однако оно не должно превышать 1 МРа, поскольку пожарные должны быть в состоянии подсоединять к гидрантам пенные огнетушители. The RABT should raise the lower limit for water pressure within the water supply for fire-fighting operations, but not beyond 1 MPa, because fire brigades should be able to connect foam extinguishers to the hydrants.
У вас клевый напор воды. You have awesome water pressure.
Удивительно хороший напор воды здесь. The water pressure is pretty good here.
Ну вот, напор воды никакой. Boy, that water pressure in there really sucks.
Майк, тут отличный напор воды. The water pressure here is superb.
Вы жаловались на слабый напор воды? Someone call about low water pressure?
Под напором воды можем отлететь оба. The water pressure could send us both flying.
Я не виноват, что напор воды слабый. It's not my fault there's no water pressure.
Йо, напор воды в гетто намного лучше. Yo, the water pressure is so much better in the ghetto.
Должно быть, их сорвало под напором воды. Water pressure must have snapped them clean off.
Ещё бы, в приюте напор воды получше будет. No shit, shelter has better water pressure.
Общество садоводов свело на нет весь напор воды! The community garden's using all the water pressure!
Напор воды из-под крана в отеле просто изумителен. Water pressure in the hotel is marvelous.
напор на выходе из насоса CVS (РРО) ± 0,22 кПа Pressure head at CVS pump outlet (PPO) ± 0.22 kPa
Я также разобрался с напором воды у тебя в душе. Oh, I also attacked the water pressure in your shower.
Слушай, если бы вы прочистили головку душа, напор воды намного бы усилился. You know, if you guys cleaned this showerhead, you could have amazing pressure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !