Exemples d'utilisation de "наслаждаюсь" en russe avec la traduction "enjoy"
Столько, сколько я наслаждаюсь признанием, Вы преувеличиваете, это.
As much as I enjoy recognition, you're overstating it.
Я наслаждаюсь всей интригой, прятками, шептанием в коридорах.
I'm enjoying all the intrigue, The skulking around, whispered conversations in hallways.
Я просто наслаждаюсь завтраком, в ожидании возвращения здорового Элайджи.
I am simply enjoying my brekkie waiting for Elijah's healthy return.
А пока, я просто наслаждаюсь просмотром шоу вместе с другом.
For now, I just enjoyed watching the show with my friend.
И, конечно, наслаждаюсь обществом моей супруги, Иcабель, которая всегда была со мной.
And of course, enjoy the company of my wife, Elizabeth, who has always been with me.
Я наслаждаюсь временем, проведенным здесь в Барбизонской Школе Секретарей в Нью-Йорке.
I'm really enjoying my time here at the Barbizon Secretary School in New York City.
Я ничего и не делаю, кроме как наслаждаюсь круизом по ночному озеру Мичиган.
I'm not doing anything but enjoying a moonlit cruise on Lake Michigan.
Что я правда наслаждаюсь моей бесперспективной работой и моей матери приходится растить моих детей?
I'm really enjoying my dead-end job and having my mom raise my kids?
Я люблю учить и, как отметил предыдущий оратор, я наслаждаюсь поэзией и погружаться в её мир.
I ran across other things. I love to teach, and it was mentioned by the previous speaker that I enjoy poetry, and I dabble in it a bit, and love it.
Больше всего я слушаю музыку, смотрю музыкальные видео моей эпохи на YouTube, наслаждаюсь своими внуками и изредка хожу на баскетбольные матчи.
The most I do is listen to music, watch music videos from my era on YouTube, enjoy my grandchildren and occasionally go to basketball games.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité