Sentence examples of "наследие" in Russian
Мы здесь осуждаем любого, кто пропагандирует свое культурное наследие.
We frown on anyone celebrating their own cultural heritage.
Пижонская манера говорить и Испанское наследие Рубио, заставила Демократов занервничать.
Rubio’s slick speaking style and Hispanic heritage make Democrats nervous.
В этом отношении историческое наследие Центральной Европы является очень запутанным.
In this regard, history's heritage in Central Europe is extraordinarily tangled.
был человеком мира, но глубоко проникшим в культурное наследие еврейской нации;
a man of the world, but deeply embedded in Jewish cultural heritage;
В 26 муниципалитетах была завершена инвентаризация неправославных объектов, составляющих архитектурное наследие.
The inventory of non-Orthodox architectural heritage sites has been completed in 26 municipalities.
У США, Великобритании и ЕС есть общее наследие, которое надо защитить.
The US, the UK, and the EU have a shared heritage that should be protected.
Наследие наше куда богаче, чем просто коллективная память это коллективное сокровище
Our heritage is much more than our collective memory - it's our collective treasure.
Но в то же время мы возвращаемся и переосмысливаем наше арабское наследие.
But at the same time we are reconnecting and reasserting our Arab heritage.
Общественность могла бы получать экспонаты истории жизни, а природное наследие было бы сохранено.
The public could get a piece of the history of life and the natural heritage is preserved.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert