Exemples d'utilisation de "настоящему" en russe avec la traduction "present"
Traductions:
tous12532
this6882
present3518
real1304
true301
complete27
fair11
full-on8
unadulterated1
pukka1
autres traductions479
Свои предложения мы прилагаем к настоящему письму.
Our proposals are attached to the present letter.
Прошлое подсудимого не имеет отношения к настоящему делу.
A defendant's past history has no bearing on present allegations.
Резюме, отражающее эти рекомендации, прилагается к настоящему письму.
A summary reflecting those recommendations is attached to the present letter.
Полученные дополнительные ответы будут воспроизведены в добавлениях к настоящему докладу.
Additional submissions received will be reproduced as addenda to the present report.
Имена и фамилии погибших приводятся в приложении к настоящему письму.
The names of the martyrs are annexed to the present letter.
Опросный лист для оценки содержится в приложении II к настоящему документу.
The evaluation questionnaire is contained in Annex II of the present document.
Дополнительные полученные ответы будут изданы в качестве добавлений к настоящему докладу.
Additional replies received will be issued as addenda to the present report.
Что касается организационных вопросов, то секретариат выпустит добавление к настоящему документу.
With regard to organizational matters, the secretariat will issue an addendum to the present document.
Посол Эйде представил мне свой доклад, который прилагается к настоящему письму.
Ambassador Eide has presented his report to me, which is attached to the present letter.
Любые полученные впоследствии ответы будут изданы в качестве добавлений к настоящему докладу.
Any replies received subsequently will be issued as addenda to the present report.
В приложении V к настоящему докладу наглядно иллюстрируются функции и обязанности сторон.
Annex V to the present report clearly illustrates the roles and responsibilities of the parties.
Информация, поступившая после этой даты, войдет в соответствующие добавления к настоящему документу.
Information received subsequent to that date will be included in addenda to the present document.
Биографические сведения о г-не Кавине приводятся в приложении к настоящему документу.
The curriculum vitae of Mr. Kavina appears in the annex to the present document.
В приложении к настоящему документу описана дополнительная информация, которая могла бы представляться.
The appendix to the present paper describes supplementary information that might be provided.
Постатейная разбивка расходов на эти мероприятия представлена в приложении к настоящему заявлению.
For a cost breakdown of those activities, see the annex to the present statement.
Биографическая справка г-жи Уилсон представлена в приложении II к настоящему документу.
Biographical information on Ms. Wilson is presented in annex II to the present document.
Биографические сведения о г-не Яманаки приводятся в приложении к настоящему документу.
The curriculum vitae of Mr. Yamanaka appears in the annex to the present document.
Примеры таких уроков, касающихся конкретных вопросов, излагаются в добавлении к настоящему докладу.
Examples of such lessons on specific issues are outlined in the appendix to the present report.
Подробная смета расходов на 2002 год содержится в приложении I к настоящему докладу.
Details of the cost estimates for 2002 are contained in annex I to the present report.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité