Exemples d'utilisation de "настраиваемый" en russe
Traductions:
tous1558
set553
customize421
configure223
set up184
customizable24
adjust20
configurable20
tailor12
customise9
pit8
tune8
customisable5
turn against5
tone4
tweak4
attune3
incite2
provision2
tunable1
autres traductions50
Для отклоненных сообщений используется настраиваемый ответ.
Use a custom response for rejected messages.
Создайте настраиваемый шаблон на основе типов информации.
Create custom template based on your information types.
Кроме того, вы можете создать настраиваемый уровень разрешений.
You can also create a custom permission level.
Создаете собственный шаблон политики DLP, настраиваемый XML-файл.
Create your own DLP policy template, a custom XML file.
Обновите настраиваемый шаблон, повторяя действия 1 и 2.
Update your custom template by repeating steps 1 and 2.
Чтобы удалить настраиваемый отчет о недоставке, используйте следующий синтаксис:
To remove a custom NDR, use this syntax:
Модуль маршрутизации: настраиваемый параметр не является параметром по умолчанию
Routing Engine: Configuration parameter is non-default
Настраиваемый шаблон на вкладке "Личное" при выборе "Файл" > "Создать"
Personal tab showing your custom template after you click File > New
Например, если вы создали индивидуально настраиваемый объект на испанском языке:
For example, if you created a custom object in Spanish:
Чтобы выполнить сортировку по настраиваемому списку, выберите пункт Настраиваемый список.
To sort based on a custom list, select Custom List.
Установите переключатель в положение Настраиваемый администратор, чтобы увидеть список настроенных ролей.
Choose Customized administrator to see a list of roles we've customized for you.
Чтобы создать настраиваемый отчет о недоставке по квотам, используйте следующий синтаксис:
To create a custom NDR for quotas, use this syntax:
Вместо этого можно создать настраиваемый профиль для юридического лица вашей организации.
Instead, you can create a custom profile for a legal entity in your organization.
Убедитесь, что указанный настраиваемый адрес соответствует требованиям формата для этого типа адреса.
You must make sure that the custom address you specify complies with the format requirements for that address type.
Чтобы проверить, успешно ли создан настраиваемый отчет о недоставке, выполните следующие действия.
To verify that you have successfully created a custom NDR, do these steps:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité