Exemples d'utilisation de "настройте" en russe

<>
Настройте транзитное время для перевозчика. Set up the transit time for the shipping carrier.
Настройте дополнительных параметры профиля местонахождения. Configure additional settings for the location profile.
Решение 3. Настройте параметры родительского контроля Solution 3: Adjust your family settings
Просмотрите и настройте параметры фильтрации вредоносных программ в Центре администрирования Exchange. Review and fine tune your malware filter settings in the Exchange admin center(EAC).
(Необязательно) Настройте шаблоны электронной почты. Optional: Set up email templates.
Настройте источники аудио и видео. Configure your audio and video sources.
В разделе "Скачанные файлы" настройте параметры: Under the "Downloads" section, adjust your download settings:
Настройте политики времени и присутствия. Set up time and attendance policies.
Настройте группу суперпользователей AD RMS. Configure the AD RMS super users group.
При необходимости настройте параметры Цвет фона и Матовость. Adjust the Background Color and Opacity fields as needed
Настройте параметры расчетов с поставщиками Set up Accounts payable parameters
Шаг 6. Настройте SSL-сертификат Step 6: Configure an SSL certificate
Настройте отчет с помощью команд на вкладке «Предварительный просмотр». Adjust the report as necessary by using commands on the Print Preview tab.
Настройте атрибуты и типы атрибутов. Set up attributes and attribute types.
Настройте страница запроса на категорию Configure the category request page
Если вы хотите контролировать проскальзывание в торговле, настройте EA соответственно. If you want to control slippage in your trading, adjust your EA accordingly.
настройте подписку Webhooks для эндпойнта; Set up a webhook subscription for an endpoint
Шаг 3. Настройте файл манифеста Step 3: Configuring your Manifest
Надев гарнитуру, настройте уровень громкости и приступите к ее использованию. Once the headset is comfortably on, adjust the volume, and start using your headset.
Настройте счета по умолчанию здесь... Set up default accounts here...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !