Exemples d'utilisation de "насчёт" en russe avec la traduction "about"

<>
Но что насчёт него самого? But what about POTUS?
Что насчёт "Любовник леди Чаттерлей"? What about "Lady Chatterley's Lover"?
Как насчёт условленной встречи, Фред? What about that appointment, Fred?
Как насчёт дать папику сладенького? How about giving Daddy a little sugar?
Как насчёт добавить немного соли? How about adding a little bit more salt?
Что насчёт доходов королевской казны? How about the gains of King's treasure?
Так что насчёт лунного камня? So, how about that moonstone?
Да, а как насчёт платформы? Yeah, but what about the dolly?
Он был прав насчёт амантадина. He was right about the amantadine.
Как насчёт двери, света, свечей? How about the door, the light, the candle?
Я не шутил насчёт гопников. I wasn't kidding about lowlifes.
Гамамелиса нет, как насчёт уксуса? Don't have witch hazel, but how about vinegar?
Как насчёт большего количества цифр? What about bigger numbers?
Как насчёт апперкота Шоколода, Бонапарт? How about the Chocolate's uppercut, Bonaparte?
Как насчёт тебя, разрисованная леди? What about you, painted lady, huh?
Так что насчёт позднего ужина? So how about a snack?
А как насчёт увеличения погрешности? What about increasing the fudge factor?
Как насчёт вас, мистер Карбоне? What about you, Mr. Carbone?
А как насчёт основных затрат? And what about capital costs?
Как насчёт суфле на вечер? How about a soufflé on the evening?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !