Exemples d'utilisation de "находит" en russe
Арслан находит очень интересным моделирование состояний.
Mr. Arslans state modeling is particularly interesting.
Консоль Xbox 360 не находит беспроводную сеть
My Xbox 360 console doesn't detect the wireless network
Однако важность указанных шагов не находит должного понимания.
The significance of these moves has, however, been poorly understood.
Потому что датчик радаров, как я понимаю, находит радары!
Because the radar detector, as I understand it, detects radar!
Но эта логика не всегда находит отражение в реальности.
But that logic was not always reflected in reality.
Он держит меня в курсе, всегда находит время позвонить.
He keeps me in the loop, always has time for a phone call.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité