Exemples d'utilisation de "находит" en russe avec la traduction "find"

<>
Даже слепая свинья находит трюфель. Even a blind pig finds a truffle.
Надежда всегда, всегда находит выход. Hope always, always finds a way.
Золото находит сильное сопротивление на 1220 Gold finds strong resistance at 1220
Дочка, небось, места себе не находит. Daughter, probably, the place itself is not found.
Прости, но "она" находит ее дебильной. Sorry, "she" finds that lame.
GBP/JPY находит поддержку 178.70 GBP/JPY finds resistance at 178.70
Золото находит поддержку незначительно выше 1140 Gold finds support marginally above 1140
Но король Артур находит «безбилетника», ребёнка. But King Arthur finds a stowaway, a young kid.
WTI находит покупателей вблизи 43,50 WTI finds buyers near 43.50
Золото находит поддержку на уровне 1155 Gold finds support at 1155
GBP/USD находит поддержку вблизи 1.4870 GBP/USD found support around 1.4870
EUR/USD находит поддержку ниже 1.0800 EUR/USD finds support below 1.0800
Он прекращает платить, складской парень находит тело. He stops payment, the storage guy finds her body.
Матушка нашего главного подозреваемого вдруг находит тело. Our chief suspect's mum finding the body.
EUR/USD находит поддержку ниже 1.0500 EUR/USD finds support below 1.0500
WTI находит поддержку незначительно выше 47.00 WTI finds support slightly above 47.00
EUR/USD находит сопротивление в районе 1,1650 EUR/USD finds resistance near 1.1650
EUR/USD находит поддержку у уровня 1.0665 EUR/USD finds support at 1.0665
Находит все записи, которые не оканчиваются буквой "т". Finds all records that do not end with t.
WTI снова находит поддержку в районе 48.65 WTI finds again support near 48.65
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !