Exemples d'utilisation de "нашла" en russe avec la traduction "locate"

<>
Я нашла соседей Гатри по комнате в лагере 25 лет назад. I located guthrie's Other four cabin buddies from camp 25 years ago.
Десять дней назад, мисс Йорк успешно нашла другого свидетеля видевшего мистера Хеннеси далеко от места преступления, что дает ему алиби и дарует освобождение и провал по всем пунктам обвинения. Ten days ago, Miss York successfully located another witness putting Mr. Hennessey far from the crime, giving him an alibi and earning him his release and the dropping of all charges.
Теперь найди латеральный кантус сухожилия. Now locate the lateral canthus tendon.
В разделе найдите следующие ключи. Locate the following keys in the section.
Найдите подписку, которую требуется продлить. Locate the subscription you want to renew.
Найдите в реестре следующий раздел: Locate the following key in the registry:
Найдите имя TMP (или TEMP). Locate the TMP (or TEMP) name.
Найдите в списке заблокированную подписку. Locate the suspended subscription in the list.
Найдите заблокированную подписку и выберите ее. Locate the suspended subscription and then select it.
Найдите подарочный сертификат, который требуется отменить. Locate the gift card to cancel.
Найдите рисунок и дважды щелкните его. Locate the graphic, and then double-click it.
Найдите папку и нажмите кнопку Добавить. Locate the folder and click Add.
Найдите и щелкните следующий подраздел реестра: Locate and then click the following subkey in the registry:
Найдите заказ, которые вы хотите отследить. Locate the order you want to track.
Найдите рисунок и нажмите кнопку «Вставить». Locate a picture and click Insert.
Найдите и щелкните следующий параметр реестра: Locate and then click the following registry subkey:
Найдите игру и нажмите кнопку Меню. Locate the game, and then press the Menu button.
Найдите исходную таблицу в области навигации. Locate the source table in the Navigation Pane.
Найдите Zune, затем нажмите кнопку Открыть. Locate Zune, and then click Open.
Найдите кампанию и нажмите на неё. Locate and click the campaign.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !