Exemples d'utilisation de "не так уж много" en russe
Вообще-то, мы не так уж много вместе работали.
We're actually.we don't work together that much anymore.
6. Существует не так уж много действительно выдающихся, незаурядных компаний.
6. There are a relatively small number of truly outstanding companies.
Не так уж много классных, крутых вещей происходит в стоматологии.
Not a lot of cool, sexy stuff happening in dentistry.
У меня не так уж много времени, чтобы затевать серьезные отношения.
I don't really have time for a serious relationship.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité