Exemples d'utilisation de "неактивного" en russe
Удалять рабочие файлы с неактивного устройства через
Delete work files from an inactive device after
2.20. В случае перевода неактивного торгового счета в архив:
2.20. Should an inactive trading account be transferred to the archive:
Удалять рабочие файлы с неактивного устройства через указанное количество дней
Delete work files from an inactive device after this many days
Параметр Транзитный счет нельзя использовать для изменения даты разнесенной проводки при выверке неактивного банковского счета.
You cannot use the Transit account option to change the date of a posted transaction when you reconcile a bank account that is inactive.
Эта новая политика позволяет компаниям повторно вовлечь неактивного пользователя, а пользователям — своевременно получить актуальную информацию, которую они запросили.
This new policy allows businesses to re-engage an inactive user, while also providing people with more relevant and timely information that they requested.
Содержимое неактивного почтового ящика сохраняется на протяжении всего периода удержания на месте, примененного к обратимо удаленному почтовому ящику, когда тот стал неактивным.
The contents of an inactive mailbox are preserved for the duration of the In-Place Hold that was is placed on the soft-deleted mailbox when it was made inactive.
Это означает, что элементы будут храниться в течение неограниченного срока или до тех пор, пока для неактивного почтового ящика не будет отменено удержание.
This means items will be held indefinitely or until the hold is removed from the inactive mailbox.
Компания вправе взимать фиксированную плату 50 USD каждые три месяца за обслуживание неактивного счета (последние 3 месяца на счету не происходила активность) при условии наличия данной суммы на счете.
The Company reserves the right to charge a fixed account maintenance fee of USD 50 every three months for inactive accounts (no movements within the last three months), assuming that the account has the available funds.
Обеспечивает защиту корпоративных данных, когда пользователь неактивен.
Makes sure that company data is protected if a user is idle.
Мы вправе взимать плату за поддержание счета в отношении неактивных или «спящих» счетов.
We will charge an account maintenance fee in relation to inactive or dormant accounts.
Выключать экран устройства, если оно неактивно в течение (мин)
Turn off device screen when idle for (minutes)
5 Комиссия за неактивный счет не может создать негативный остаток на счете и не предполагает закрытие счета.
5 The dormant account maintenance fee cannot produce negative account balance and does not assume the account closing.
Выключать экран устройства, если оно неактивно в течение указанного периода времени
Turn off device screen when idle for this amount of time
4 Неактивный счет – это счет финансовых инструментов на котором не совершалось сделок с финансовыми инструментами в течение 6 месяцев.
4 A dormant account is the financial instruments account which has shown no activity (transactions in financial instruments) for 6 months.
Пошаговые инструкции: таргетинг на неактивных пользователей
Step by Step Guide: Targeting Inactive Users
Требовать от пользователей повторно выполнять вход, если приложения Office были неактивны в течение указанного времени
Require users to sign in again after Office apps have been idle for
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité