Exemples d'utilisation de "небольшим" en russe avec la traduction "a bit"

<>
Но это не назовешь небольшим вредом, не так ли? But it's not a bit of spoiling, is it?
Чай коры ивы, с небольшим количеством земли фиалкового корня. Willow bark tea, with a bit of ground orris root.
За 16 с небольшим оставшихся минут я постараюсь ответить на три вопроса. What we're going to try and do today, in the 16 and a bit minutes I've got left, is to try and answer three questions.
И я подвозил Кэти из колледжа, она жила на ферме, проселочные дороги, и к этому моменту я ее уже "разогрел", небольшим раллийным вождением! And I was giving Katie from college a lift home, she lived on a farm, down farm tracks and I had already warmed her up with a bit of rally driving!
Когда я был юношей, 17 лет, взял машину моего отца - дизельную Астру, универсал, и я подвозил Кэти из колледжа, она жила на ферме, проселочные дороги, и к этому моменту я ее уже "разогрел", небольшим раллийным вождением! When I was a young man, 17, borrowing my dad's car, diesel Astra estate, and I was giving Katie from college a lift home, she lived on a farm, down farm tracks and I had already warmed her up with a bit of rally driving!
Ну, может быть небольшая изжога. Well, maybe a bit of heartburn.
Небольшая качка в последние дни. A bit of chop the last few days.
Пришлось пойти на небольшой компромисс. I've had to make a bit of a compromise there.
Он сейчас в небольшом загуле. He's at a bit of a loose end.
У вас все еще небольшая тахикардия. You're still a bit tachycardic.
Ты же знаешь, это небольшая кража. It's a bit of stealing, you know.
Вот теперь у нас небольшая проблема. This is a bit of a problem.
Небольшая вмятина в земле или погнутые ветки. Just a bit of disturbed earth or a bent branch.
Как насчет чашечки чая и небольшого недоразумения? How about I drop round for tea and a bit of muff?
Это похоже на небольшой осколок нижней челюсти. That seems to be a bit of mandible.
Есть небольшой животик, но ожирения нет, нет. A bit on the tubby side, but not obese, no.
У жены небольшая простуда, но это жизнь, правда? Wife's got a bit of a cold, but that's lite, right?
Может ли ответ заключаться в небольшой доле обоих? Could the answer be a bit of both?
Небольшой животик, может быть, но едва ли ожирение. A bit tubby maybe, but hardly obese.
Небольшой статистический анализ указывает на следующие важные закономерности. A bit of statistical analysis reveals further important patterns.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !