Exemples d'utilisation de "небольших" en russe avec la traduction "a little"

<>
Значит, при помощи небольших вычислений можно создать сложные схемы. So you can actually make a complicated circuit using a little bit of computation.
Пара небольших параграфов, чтобы объяснить, почему единица тепла называется ватт и откуда она взялась. It's a little couple paragraphs to explain why we call that unit of heat the watt, and where he got his inspiration.
Таким образом, число нитей ДНК можно экспоненциально сократить при помощи программы подсчёта, при помощи небольших вычислений. And so we can exponentially reduce the number of DNA strands we use, if we use counting, if we use a little bit of computation.
Существенные результаты могут быть достигнуты только в той мере, в какой каждый из нас, членов Комитета, приходит на эти ежегодные встречи открытым для диалога, переговоров, небольших уступок и попыток понять хоть что-нибудь из точки зрения другого. Substantive results can be achieved only to the extent that each of us, as Committee members, comes to these annual gatherings open to dialogue, to negotiation, to yielding a little and to trying to understand something of the other's point of view.
Да, всё хорошо, небольшая ссадина. Yeah, I'm fine, just a little sore.
У меня есть небольшая заначка. I have a little cushion.
Вот небольшая фрактальная модель этого. So here's a little fractal model for it.
Тут происходит небольшая остаточная выпечка. There's a little carry-over baking.
Там небольшая бухта и пристань? There's a little cove and a jetty?
И тут есть небольшая предыстория. And there's a little bit of a back story to this.
Небольшая чума меня не заботит. A little plague doesn't worry me.
Но тут кроется небольшая загвоздка. But there's a little secret.
Покройте семена небольшим количеством земли. Cover the seeds with a little earth.
Как насчет небольшого положительного подкрепления? How about a little positive reinforcement?
Начнём с постановки небольшого вопроса. And we'll start by posing a little problem.
Она получала небольшое сексуальное образование. She was getting a little sex education.
Знаешь, просто небольшое повреждение связок. Just a little ligament damage, you know.
"Небольшое путешествие" за 150 миль? You took a little trip 150 miles?
Вы получили небольшое повреждение здесь. You got a little damage here.
Небольшое соревнование на лучшего шафера? Got a little competition for the best man, huh?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !