Exemples d'utilisation de "небольшому" en russe avec la traduction "slight"
Traductions:
tous4066
small2974
a little411
little355
slight126
low108
a bit59
poor18
baby2
scant1
smallish1
autres traductions11
Это может привести его текущие счета к балансу - или даже небольшому дефициту - к 2015 году.
That could bring its current account into balance - or even into slight deficit - by 2015.
Но мне и многим другим кажется, что отношения с исламистским Египтом явно приведут к «небольшому» напряжению между американскими интересами и ценностями.
But it would certainly seem to me, and to many others, that dealing with an Islamist-dominated Egypt would present just the slightest bit of tension between American interests and values.
Тут небольшая бороздка, почти ожог, от трения.
There's a slight crease, almost a burn, from friction.
Я засек небольшие следы энергии в подпространстве.
I'm reading a slight energy distortion in subspace.
Представитель Управления получил небольшое ранение в голову.
A representative of OHR suffered a slight head injury.
Есть небольшой компрессионный перелом на четвертом позвонке.
A slight compression fracture here on the C-4.
В ходе этого процесса возможен небольшой простой.
There might be slight downtime during this process.
Возможно, это не значительно, но есть небольшая припухлость.
It's very only slight, but there's a bit of swelling.
Односторонняя заточка, та же ширина лезвия, небольшие зазубрины.
Single-edged blade, right blade width with some slight serration here.
Вы можете почувствовать небольшие судороги, когда начнется всасывание.
You may feel some slight cramping when the suction starts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité