Exemples d'utilisation de "невероятно" en russe

<>
Ну разве это не невероятно? Don't that beat the mousy band?
Я считаю, это невероятно вызывающе. I think it's a great challenge.
Невероятно много людей так думают. Amazing number of people think they're tone-deaf.
И эта урбанизация невероятно ускоряется. And that urbanization is extraordinary, accelerated pace.
Конкретные задачи звучат невероятно амбициозно. The specific policy targets are tremendously ambitious.
Эх, это будет невероятно весело! Oh, it'll be ever so much fun!
Эта птица летает невероятно быстро. The bird flies amazingly quickly.
Синтия, ты невероятно бесчувственная девочка. Cynthia, you really are the most unfeeling girl I've ever met.
он не заражен - это невероятно. they're clean - it's amazing.
Информационные технологии невероятно улучшили нашу жизнь. IT has improved life enormously.
Но это просто невероятно, просто поразительно! But it's heart-stopping. It's mind-blowing stuff.
И Чжуну невероятно повезло встретить тебя. And Jun had the tremendous good luck of meeting you.
Это очень практично и невероятно круто. That's very practical and extremely awesome.
Я поцеловала твою невероятно мягкую руку. I just kissed your impossibly soft hand.
Я знаю, что это звучит невероятно. And I know it sounds crazy.
Глобальная система финансового регулирования невероятно сложна. The global system of financial regulation is extraordinarily complex.
Было невероятно почетно делать эти программы. It was an amazing privilege to do this series.
Невероятно, ни у кого такого не было. I mean, astounding; no one has this.
И это невероятно важно для выработки стратегии. But that's enormously important for policy.
Выиграть дебют на Бродвее было бы невероятно. To be able to make my Broadway debut, it'd just be a dream.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !