Exemples d'utilisation de "недели" en russe

<>
Traductions: tous7288 week7159 autres traductions129
Мы постараемся к середине недели. We'll try midweek.
Настройка прогнозирования накладной каждые две недели. Set up invoice forecasting on a bi-weekly basis.
Здесь всегда тихо в середине недели. It's always quiet midweek.
Дата и день недели для мероприятия. The date and day of the activity.
На прошлой недели мы поехали покататься. Last weekend we went for a drive.
Средняя продолжительность рабочей недели также упала. The average workweek also fell.
Отображение полного названия дня недели (понедельник–воскресенье). Displays the day as a full name (Sunday to Saturday).
Я не могла взять выходной среди недели. I couldn't take a day off on a weekday.
Атака помешала его отдыху в конце недели. The attack had interrupted his weekend.
Я возьму эту комнату на две недели. I will take this room for a fortnight.
Они на 2 недели уехали в отпуск. They will be back in 15 days.
Две недели назад вы поинтересовались жемчужным ожерельем. You were enquiring after a pearl necklace.
дддд Полное название дня недели (понедельник – воскресенье). dddd Full name of the weekday (Sunday to Saturday).
Я присоединюсь к нему через две недели. I'm to report for duty in a fortnight.
Риск, связанный с окончанием недели и праздничными днями Weekend and Holiday Risk
Но я, я к середине недели полна меланхолии! But me, I'm full of midweek melancholy!
Мне нужно доделать уйму работы до конца недели. I have lots of work to clear up by the weekend.
Ключевые публикации отчетности по прибыли до конца недели: Key earnings releases to watch out for today/ Thursday:
Я не могу найти замену только на две недели. I can't get a locum for just a fortnight.
Для 40 часовой недели из примера можно настроить корректировку оплаты. To handle the 40-hour example, you can set up a pay adjustment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !