Exemples d'utilisation de "недопустимого" en russe avec la traduction "invalid"

<>
Подсказка указывает на недопустимого получателя и дает отправителю возможность удалить его из сообщения. The MailTip indicates the invalid recipient and gives the sender the option to remove the recipient from the message.
Не удается продолжить установку Microsoft Exchange Server 2007 из-за недопустимого пути MNSFileShare. Microsoft Exchange Server 2007 setup cannot continue because the MNSFileShare path is invalid.
MSExchangeIS 1088: не удается подключить базу данных из-за недопустимого значения атрибута legacyExchangeDN MSExchangeIS 1088: Cannot mount database because of invalid legacyExchangeDN
Недопустимые имена файлов и папок Invalid file or folder names
Недопустимые символы в доменном имени. Invalid characters in the domain name.
Недопустимые и заблокированные типы файлов Invalid or blocked file types
Недопустимые комбинации складов и объектов Invalid combinations of warehouses and sites
Ошибка "Недопустимый адрес электронной почты" "Invalid email address" error
Умляут также является недопустимым символом. an umlaut is also an invalid character.
Анализ ошибок недопустимых параметров запроса. Parsing of invalid request param errors
Сообщение об ошибке: «0x80070057 — недопустимый параметр». The error message is "0x80070057 - Invalid parameter".
Недопустимый атрибут legacyExchangeDN для организации Exchange The legacyExchangeDN attribute for the Exchange organization is invalid
Почему возникает ошибка "Недопустимый хэш-ключ"? Why am I seeing an invalid key hash error?
Недопустимый настроенный ответ интеллектуального фильтра сообщений Intelligent Message Filter invalid custom response
Недопустимая дата, TIMELINE__INVALID_TIME_TOO_EARLY. Invalid Date, TIMELINE__INVALID_TIME_TOO_EARLY.
Недопустимые символы в именах файлов и папок Invalid file or folder characters
Можно отключить недопустимые адреса и обновить адреса. You can inactivate invalid addresses and update addresses.
Если код возвращает значение ИСТИНА, конфигурация является недопустимой. If the code returns TRUE, a configuration is invalid.
Пример формулы ИНДЕКС с недопустимой ссылкой на диапазон. Example of an INDEX formula with an invalid range reference.
Недопустимые символы приведут к сбою синхронизации службы каталогов. Invalid characters will cause directory synchronization to fail.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !