Exemples d'utilisation de "недопустимо" en russe avec la traduction "invalid"

<>
Если анализатор Exchange обнаружит, что DNS-имя домена, заданное на локальном компьютере, недопустимо, будет выведено сообщение об ошибке. If the Exchange Analyzer determines that the Domain Name System (DNS) domain name set on the local computer is invalid, the Exchange Analyzer displays an error.
Сокращение старшим инспектором программы горячих обедов недопустимо, т.к. это противоречит закону об обсуждении государственных вопросов, который требует прозрачности в открытых судебных разбирательствах. The superintendent's cutback in the hot lunch program is invalid, as he failed to comply with the sunshine law, which requires transparency in public proceedings.
Недопустимые имена файлов и папок Invalid file or folder names
Недопустимые символы в доменном имени. Invalid characters in the domain name.
Недопустимые и заблокированные типы файлов Invalid or blocked file types
Недопустимые комбинации складов и объектов Invalid combinations of warehouses and sites
Ошибка "Недопустимый адрес электронной почты" "Invalid email address" error
Умляут также является недопустимым символом. an umlaut is also an invalid character.
Анализ ошибок недопустимых параметров запроса. Parsing of invalid request param errors
Сообщение об ошибке: «0x80070057 — недопустимый параметр». The error message is "0x80070057 - Invalid parameter".
Недопустимый атрибут legacyExchangeDN для организации Exchange The legacyExchangeDN attribute for the Exchange organization is invalid
Почему возникает ошибка "Недопустимый хэш-ключ"? Why am I seeing an invalid key hash error?
Недопустимый настроенный ответ интеллектуального фильтра сообщений Intelligent Message Filter invalid custom response
Недопустимая дата, TIMELINE__INVALID_TIME_TOO_EARLY. Invalid Date, TIMELINE__INVALID_TIME_TOO_EARLY.
Недопустимые символы в именах файлов и папок Invalid file or folder characters
Можно отключить недопустимые адреса и обновить адреса. You can inactivate invalid addresses and update addresses.
Если код возвращает значение ИСТИНА, конфигурация является недопустимой. If the code returns TRUE, a configuration is invalid.
Пример формулы ИНДЕКС с недопустимой ссылкой на диапазон. Example of an INDEX formula with an invalid range reference.
Недопустимые символы приведут к сбою синхронизации службы каталогов. Invalid characters will cause directory synchronization to fail.
В адресе X.400 содержится недопустимый знак прерывания X.400 address has an invalid termination character
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !