Exemples d'utilisation de "немецком" en russe
То же самое можно сказать о немецком офицерском корпусе.
The same was true of the German officer corps.
В окне Текст введите причину поставки на немецком языке.
In the Text window, enter the reason for delivery in German.
Но куда же обратиться теперь Европе, разочарованной в немецком лидерстве?
But where can a Europe disillusioned with German leadership now turn?
Но на немецком междугороднем экспресс-поезде можно добраться почти до Албании.
But you can get on a German ICE train and make it almost to Albania.
Он не может читать на английском, не говоря уже о немецком.
He can't read English, much less German.
Сейчас T-Bot доступен на английском, французском немецком и испанском языках.
Now available in English, French, German and Spanish!
Ладно, я переведу ещё пятнадцать предложений на немецком, а потом уйду.
All right. I'll translate another fifteen sentences in German, and then leave.
Функция прогнозирования текста доступна на английском, испанском, итальянском, немецком и французском языках.
Text Prediction is available in English, French, Italian, German, and Spanish.
Турецкий профессор германистики из Германии оказывается в немецком книжном магазине в Турции.
A Turkish professor of German from Germany ends up in a German bookshop in Turkey.
Германия не сможет вырваться из веймарской ловушки, мысля исключительно в немецком контексте.
Germany cannot break out of the Weimar trap by thinking solely in German terms.
"Я хочу посмотреть, как вы двое занимаетесь нежной, нежной женской любовью", на немецком?
"I'd like to watch as you two make sweet, sweet lady love," in German?
Функция прогнозирования текста доступна только на английском, испанском, итальянском, немецком и французском языках.
Text prediction is only available in English, French, Italian, German, and Spanish.
82 (где приводится закон о немецком гражданстве) (однако имеются исключения); и Boll, p.
82 (citing German citizenship law) (although exceptions are provided for); and Boll, p.
Ежемесячные журналы и информационные бюллетени Центра выходят на английском, немецком, португальском и французском языках.
The centre's monthly magazines and newsletters are produced in English, French, Portuguese and German.
Больше всего статей на немецком, японском и французском. Вообще, все западноевропейские языки довольно популярны.
The biggest languages are German, Japanese, French - all the Western European languages are quite big.
[Подлинный текст на немецком языке с переводом на английский язык] [9 ноября 2005 года]
[Original: German; courtesy copy, English] [9 November 2005]
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité