Exemples d'utilisation de "неподтверждённый рапорт" en russe
Разместить неподтверждённый навык в списке выше подтверждённых невозможно.
There's no way to make a skill without an endorsement appear higher than skills with endorsements.
Я договорился уже с командиром, рапорт уже написал об уходе.
I had already come to an agreement with my commander, and had already written a discharge report.
Как я понимаю, вы отозвали рапорт об утечке, написанный капитаном-лейтенантом Маклеллан.
Understand you took exception to a report Lieutenant Commander McLellan filed.
Таубер, вы знали, что у меня лежал рапорт о том, что Серпико - педераст?
Tauber, did you know I've had reports about Serpico being a fag?
Если ты так во мне сомневаешься, почему же ты не напишешь рапорт?
If you have all these doubts about me, why don't you write up a report?
Поскольку вы офицер, нам необходим ваш рапорт.
As ranking officer, your After Action Report is required.
Я предоставляю рапорт, и мы полагаем, что результаты подтвердят это.
I am submitting a report, and we believe that report will substantiate the finding.
Рапорт коронера доказывает, что в его легких была соленая вода, когда он был убит.
The coroner's report proves he had salt water in his lungs when he was killed.
Мне стоит подать рапорт о нарушении субординации, офицер Хьюз?
Am I going to have to report you for insubordination, Officer Hughes?
Я позвонила, заполнила рапорт, я была главной, и.
I made the call, filed the report, because I'm primary and.
Я просмотрел рапорт о проишествии в ночь убийства кто-то сделал анонимный звонок местным копам и рассказал, что видел Линкольна убегающим от гаража с окровавленными штанами.
I've been going over the incident report from the night of the murder, and somebody made an anonymous phone call to the local cops claiming to see Lincoln running away from the garage with bloody pants.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité