Exemples d'utilisation de "неприятности" en russe avec la traduction "trouble"

<>
Мистер, вы напрашиваетесь на неприятности? Mister, you looking for trouble?
Аббадон доставляет вам неприятности, да? Abaddon giving you trouble, eh?
Все эти неприятности вокруг меня. These are all troubles outside of myself.
Его внезапное появление принесло неприятности. His sudden appearance gave rise to trouble.
Он здесь пытается утроить неприятности. He's here trying to stir up trouble.
Вы опять втянете Гриффиндор в неприятности. You'll get Gryffindor into trouble again.
Я помогу тебе, если возникнут неприятности. I will help you if you are in trouble.
Да ты просто напрашиваешься на неприятности. Man, You're just looking for trouble.
Айвенго, у тебя какие-то неприятности? Ivanhoe, what trouble are you in?
Только что прослышал, что назревают неприятности. Just heard there's trouble on the way.
Это равносильно что напрашиваться на неприятности. That's like asking for trouble.
Неужели это неприятности в Саду Поцелуев? Do I detect a hint of trouble in The Garden of Shag?
Эти парни просто напрашиваются на неприятности. These guys are just pleading for trouble.
И пусть все ваши неприятности будут маленькими. And may all your troubles be little ones.
У вас кое-какие неприятности, мистер Поллак. You gotten yourself in a bit of a trouble, Mr. Pollack.
В колокольчики, которые отгоняют Все твои неприятности The bells that'll tinkle All your troubles away
Пару раз мои мальчики попадали в неприятности. A couple times my boys got in trouble.
Жить вдоль такой границы - напрашиваться на неприятности. To live along one of these edges is asking for trouble.
Профессор, по-моему, мы напрашиваемся на неприятности. I think we are asking for trouble, Professor.
Почему ты ввязался во все эти неприятности? Why are you going through all this trouble?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !