Exemples d'utilisation de "ни один" en russe

<>
Ни один из вариантов нельзя исключить. Both options cannot be ruled out.
Ни один ребенок не останется позади No Child Left Out
Пусто - ни один параметр не выбран. Blank – No option is selected.
Ни один высокопоставленный чиновник не осужден. No top official has been convicted.
Ни один клиент нас не рекомендовал. Not one customer would refer us.
Я ни разу ни один не потерял. I have never mislaid one.
"Ни один смертный не способен хранить секреты. "No mortal can keep a secret.
Ни один меняющийся никогда не навредит другому. No changeling has ever harmed another.
Ни один финансовый цикл не длится вечно. No financial cycle lasts forever.
Ни один случай не похож на другой. Each case is different.
Продавец не подписал ни один из документов. The seller never signed one of the documents.
Ни один ребенок не может обыграть Гринча! No child can beat the Grinch!
ни один мужчина не может бить жену. no man can beat his wife.
Ни один мужчина, не хочет быть рогоносцем. No man likes to be thought a cuckold.
Но ни один пузырь не может вечно расти. But no bubble can expand forever.
Ни один человек не может упасть на четвереньки. No human lands on all fours like that.
Ни один из товаров не поставлен заказанного цвета. Not one article was delivered in the ordered colour.
На моем веку еще ни один не победил. I've never known a man to beat one yet.
Ни один мускул моего тазового дна не дрогнул. My pelvic floor isn't what it was.
Ни один человек не может прожить 200 лет. No man can live to be two hundred years old.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !