Exemples d'utilisation de "ни одна" en russe avec la traduction "none"
Traductions:
tous2141
any705
none545
neither230
not a single65
either53
anyone8
anybody4
autres traductions531
Официально ни одна из сторон эту информацию пока не прокомментировала.
Officially, none of the parties has yet commented on this information.
Однако ни одна из них не была условием ядерного соглашения.
But none of them was part of the nuclear deal.
а если 15, то ни одна из них не сработает.
If there are 15 operations, you know that none of them work.
И ни одна не подходит по теме Рождество с Щелкунчиком.
And none of them are on the theme of a Nutcracker Christmas.
Они попробовали это на свиньях и ни одна свинья не погибла.
So, they tried it on a few pigs, and none of the pigs were killed.
Конечно, ни одна из этих новостей не может обрадовать оппонентов Таксина.
Obviously, none of this will please Thaksin's opponents.
Ни одна из этих стран не рассматривает военное решение афганского кризиса.
None of these countries is considering a military solution to the Afghan crisis.
Отметьте, ни одна из этих компаний ни делает этого из альтруизма.
Now none of these companies are doing this out of altruism;
Но ни одна из этих неприятностей не привела к чрезвычайной ситуации.
None of these mishaps turned into full-blown emergencies, though.
Но ни одна из этих теорий не отвечает на вековой вопрос:
But none of these theories answers the age-old question:
Ни одна из этих тенденций в обозримом будущем не изменит направления.
None of these trends is going to be reversed anytime soon.
Но ни одна из этих стран не следовала полностью экономической либерализации.
But none of these economies had pursued wholesale economic liberalization.
Ни одна из этих задач не подходит для политиков, избираемых на выборах.
None of these challenges sits easily with elected politicians.
Ни одна из идей очередной дозы омоложения НАТО не похожа на решение.
None of the ideas for another dose of NATO rejuvenation looks like the answer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité