Exemples d'utilisation de "никто" en russe avec la traduction "none"

<>
Никто из детей не сидит. None of the children are sitting.
Никто из нас не совершенен. None of us is perfect.
Никто иной, как Спартак, приносящий дождь. None more so than spartacus, the bringer of rain.
Мне не нравится никто из них. I like none of them.
Никто из них не носил очков. None wore eyeglasses.
Никто их пассажиров не избежал травм. None of the passengers escaped injury.
Это никто другой, как Линкольн Рот. This is none other than Lincoln Roth.
Мне никто из них не нравится. I like none of them.
Никто, кроме храбрых, не стоит нашего уважения. None but the brave deserve our respect.
Никто из нас не знал Бетани Янг. None of us knew Bethany Young.
Никто из них не знал о бронебойных патронах. None of them knew about the armour-piercing shells.
Надеюсь, никто из них не попал в ДТП. I hope that none of them got into an accident.
Однако до сих пор никто этого не сделал. So far, none has.
Никто из Азии не использовал нефть, кроме Японии. None of Asia used any oil, and neither did Japan.
Никто из них не прибыл на место назначения. None of them arrived at their destination.
Да, для разнообразия никто не пытался нас убить. Yeah, none of us almost got killed for a change.
Никто не хотел, чтобы я воспроизводила их настоящие имена. None wanted me to use their names.
Однако никто не пострадает так сильно, как сами США. But none will suffer more than the US itself.
Этот лис, мой друг, был никто другой как я. That fox, my friend, was none other than me.
И никто из них не смог решить эту задачу. And, basically, none of them could solve it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !