Exemples d'utilisation de "ничего страшного" en russe
Не стоит беспокоиться: ничего страшного не случилось.
Don’t worry, running the wrong command won’t hurt anything.
Если не захочешь пачкать руки сейчас, то ничего страшного.
Now, if you don't want to get your hands dirty, that's okay.
Позже он писал: "Ничего страшного. Некоторые мои друзья - голые дикари".
He later wrote, "It's okay, some of my best friends are naked savages."
Я спросила заведующего снабжением и он сказал, что ничего страшного.
I asked the quartermaster and.he told me it would be alright.
Поэтому ничего страшного, если кто-то из нас совершит ошибку.
So, it's okay if one of us makes a mistake every once in a while.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité