Exemples d'utilisation de "номерах" en russe
Traductions:
tous5531
number4625
room501
item156
issue109
plate90
act37
nr1
suit1
autres traductions11
в некоторых номерах телефонов, на автомобильных номерных знаках и тому подобное.
For example, you can find it from some phone numbers and car license plates and stuff like that.
Я покопалась в номерах, выяснила даты их выдачи.
So I did some digging on the numbers to check the date of issue.
И я не просто говорю о банковских счетах или номерах социальных страховок.
And I'm not just thinking about bank passwords or social security numbers.
Рабочая группа обсудила вопрос о конкретных регистрационных номерах для морских судов и сочла, что необходимость в использовании этого дополнительного требования следует рассмотреть более внимательным образом.
The Working Party discussed the issue of specific registration numbers for sea vessels and considered that the need for this additional requirement should be further assessed.
Дополнительные сведения о номерах сборки см. Обзор номеров сборок Microsoft Dynamics AX
To find more information about build numbers, see Overview of Microsoft Dynamics AX build numbers.
Это количество цифр в добавочных номерах пользователей, которые связаны с данной абонентской группой.
This is the number of digits in the extension numbers for users who are associated with this dial plan.
Израиль может получить информацию о владельцах мобильных телефонов, их местонахождении, номерах и других телефонах.
Israel can obtain information about mobile phone owners, their location, their numbers, and their other phones.
Дополнительные сведения о зеркальных полях, номерах страниц и разрывах разделов можно найти в сводке курса.
For more information on mirrored margins, page numbers, and section breaks, see the course summary.
Согласно туристическому журналу, который мы кладем в номерах, пуховые подушки могут содержать инфекции и грибок.
According to the complimentary travel magazine that we put in their room, down pillows can carry airborne diseases and mold.
Кредитное авизо можно использовать только один раз, в системе сохраняются сведения обо всех использованных номерах.
A credit memo can be used only one time, and the system keeps a record of all the numbers that are used.
В одном из этих пленительно очаровательных мест, конечно, а не в качестве туристов в гостиничных номерах.
In one of these captivatingly charming places, of course, and not as tourists in hotel rooms.
Информация о фамилиях, званиях и номерах подразделений была в основном собрана позднее при содействии других источников.
Information about names, ranks and unit numbers was mostly compiled afterwards with the help of other sources.
Динамическая лента для информации о доступных номерах и ценах на них (может обновляться в реальном времени)
Dynamic feed for room rates + availability (can be updated in real time)
Подробнее о номерах телефона для восстановления аккаунта и о том, как войти в аккаунт с телефона.
Learn more about recovery phone numbers and how to sign in on your phone.
Во всех номерах имеются двуспальные или односпальные кровати, и в регистрационном бланке необходимо указать, будут ли в номере проживать один или два человека.
All rooms are double or twin and you must indicate on the registration form whether rooms will be occupied by one or two people.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité