Beispiele für die Verwendung von "номере карты" im Russischen

<>
Сведения о номере карты и подарочной карте отправляются получателю по электронной почте. The card number and gift card details are emailed to the recipient.
Ввод номера карты постоянного клиента. Enter the customer's loyalty card number.
Я хочу указать новый номер карты. I want to update a card number.
Тип и номер карты изменению не подлежат. You can’t change the card type or the card number.
•указать номер карты (16 цифр на лицевой стороне карты); •Enter the card number (16 digits on the front side of the card);
Недопустимый номер карты: удалить любые дефисы или пробелы, включая начальные. Invalid card number: Delete any dashes or spaces, including leading spaces.
Розница создает новый номер карты постоянного клиента, если настроена автоматическая номерная серия. Retail generates a new loyalty card number if an automatic number sequence is set up.
Для обработки платежа по предоставленной клиентом карте требуется выполнить проверку номера карты. Card number validation is required for payment processing when a customer presents a card.
В форме Настройка карты щелкните Создать, чтобы добавить новый номер карты постоянного клиента. In the Card setup form, click New to add a new loyalty card number.
Нажмите клавиши CTRL+N. В поле Номер карты введите номер кредитной карты сотрудника. Press CTRL+N. In the Card number field, enter the credit card number for the employee.
Израиль должен быть стёрт с карты мира. Israel should be wiped off the map.
В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря. You can hear the sound of the sea in this hotel room.
Кредитные карты удобны, но опасны. Credit cards are useful but dangerous.
В номере слишком жарко It's too hot in the room
Какие кредитные карты я могу использовать? Which credit cards can I use?
В номере слишком холодно It's too cold in the room
Четверо мальчишек развлекались, играя в карты. Four boys amused themselves playing cards.
Но так как мы не могли найти никаких данных о нашем номере заказа и исходим из того, что это была ошибка, мы отказались от приема. As we were unable to find our order number listed, however, we assumed that it was erroneous and refused it.
Играть в карты интересно. Playing cards is interesting.
Впервые об обществе упоминается в ноябрьском номере 1954 года журнала "Проблемы", в котором публикуются четыре объемные статьи по астронавтике. The first reference to the company figures in the November issue of the magazine Problems in 1954, in which four in-depth articles are on the subject of astronautics.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.