Exemples d'utilisation de "нору" en russe avec la traduction "hole"

<>
Бильбо юркнул в свою нору. Bilbo scuttled inside his hole.
Каждую паршивую крысиную нору в Шайенне. Every bleeding rat hole in Cheyenne.
Похоже, пора мне ползти в свою нору. I guess it's time for that damn cubby hole.
Я так смущён, что готов вырыть нору и забиться туда. I'm so embarrassed I could dig a hole and crawl into it.
А мои ноги слишком изящны, чтобы попадать в лисью нору! And my feet are too dainty to get caught in a fox hole!
Он угодил в заячью нору, и я выпал из седла. He stumbled in a rabbit hole, and i fell off.
Спуститься в кроличью нору вместе с нами и заглянуть немного глубже. Go down the rabbit hole with us and look a little bit deeper.
Насколько глубоко следует нам залезать в кроличью нору, отвечая на поставленные вопросы? How far down a rabbit hole should we go in answering questions?
Начальница отдела задавала тон, забрасывая нас вопросами, которые должны были завести нас в кроличью нору. The Branch Chief would get the ball rolling with questions designed to lead us down a rabbit hole.
Или может ты закроешь эту адову нору и все дела, чтобы у тех троих появилась настоящая жизнь. Or maybe if we shut that hell hole once and for and all, those three can have a real life.
В мире международного развития, критики считают каждую ошибку доказательством того, что помощь равносильна бросанию денег в крысиную нору. In the world of international development, critics hold up every misstep as proof that aid is like throwing money down a rat hole.
И если он останется, и ты предпримешь еще один прыжок в кроличью нору вместе с ним, то ты сам по себе. And if he stays, and you take another trip down the rabbit hole with him, you are on your own.
Что ж, не знаю, как вы празднуйте в Оксфордшире, или рыдаете там, но я не пропущу собрание, провожая тебя в твою нору. Well, I dinna ken how ye celebrate in Oxfordshire, or wherever it is ye cry home, but I'm not missing the gathering, biding with ye down in yer hole.
Я просто хотела забраться в нору. И я уже представляла, как трудно мне будет вернуться в мой привычный круг друзей и знакомых. I really wanted to crawl into a hole, and I didn't really know how I was going to work my way back into my surrounding community.
Всякий раз, когда он летит в психологическую кроличью нору, вот он просит о помощи, а через мгновение швыряет в меня пивные бутылки. Whenever he heads down the psychological rabbit hole, one minute he's asking for help, the next he's chucking beer bottles at my head.
Он настолько сильно размахнулся своей палицей, что снес голову королю гоблинов начисто она пролетела 100 ярдов по воздуху и свалилась в кроличью нору. He swung his club so hard, it knocked the Goblin king's head clean off and it sailed 100 yards through the air and went down a rabbit hole.
Ты, Генри, как крот, вылезший наружу из своей норы. You're a mole, Henry, who crawled up out of a hole in the ground.
Я знаю каждый угол этой грязной, забытой Богом норы. I know every corner of that godforsaken slime hole.
И теперь он выскочил, словно крыса, из новой норы вместе с армией Калифата? Only to have him spring up like a rat from another hole with the Caliphate Army?
Вышибала из Лисьей Норы, Тони Раш, только что найден с отверткой в голове. The bouncer from the Fox Hole, Tony Rush, they just found him with a screwdriver through his head.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !