Exemples d'utilisation de "нянчи" en russe

<>
Traductions: tous31 babysit28 nurse3
Нянчи их, пока им не стукнет 18. Babysit them until they're 18.
Я нянчила тебя когда-то. I babysat you way back when.
Да, и он нянчил огромный синяк под глазом. Yeah, and he was nursing a whale of a black eye.
Собаки не умеют нянчить детей. You know dogs can't babysit.
"Нана" Марш, нянчившая Джона, когда тот был ребёнком, а сейчас время от времени помогающая по хозяйству. "Nana" Marsh, who had nursed John as a baby, and who now lent an occasional helping hand in the little home.
Почему я должен нянчить Маму? Why do I have to babysit Mom?
Действительно, лучше дать людям возможность убирать городские парки, нянчить детей и ухаживать за престарелыми в государственных учреждениях, чем принуждать их к ничегонеделанию, как в Германии. Indeed, it is better to let people clean public parks, nurse children, and take care of the old in government facilities than have them do nothing, as in Germany.
Он нянчит ребенка для меня иногда. He babysits for me sometimes.
Я здесь не нянчить тебя, Кэролайн. I'm not here to babysit you, Caroline.
Нянчить Шиву, Бога смерти, посреди грозы. To babysit Shiva, the God of Death, in the middle of an electrical storm.
Я всего лишь нянчу его ребенка. I babysit his kid.
С каких это пор дипломаты нянчат туристов? Since when do diplomats babysit tourists?
Почему, он же нянчил тебя, менял простынки. Why, he used to babysit you, change your nappies.
Блейр, которая раньше нянчила всех ваших детей. Blair, who used to babysit all your kids.
Вы хотите, чтобы я нянчила этого парня? You want me to babysit this guy?
Похоже, что мы нянчим 30-летнего мужика. Looks like we're babysitting a 30-year-old man.
Я не буду нянчить Марка для тебя. I am not babysitting mark for you.
Я буду нянчить моего брата и сестру вечером. I have to babysit my brother and sister now.
Я буду 20 часов бесплатно нянчить твоего ребёнка. I will give you 20 hours of free babysitting.
Раньше ты меня нянчила, а теперь - я твой босс. You used to babysit me, and now I'm your boss.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !