Exemples d'utilisation de "обещали" en russe avec la traduction "promise"

<>
И нам обещали калифорнийское мерло. And we were promised a California merlot.
Некоторые даже обещали построить газопроводы. Some have even promised to build gas pipelines.
Вы неоднократно обещали нам кредит. You have promised us the credit note several times.
Вы обещали сегодня доставить кондиционер. You promised to deliever the AC today.
Они также обещали свободу вероисповедования. They also promised religious freedom.
Вы обещали улучшить наш паёк. You promised to improve our food ration.
Мне обещали 10 дней артподготовки. I was promised 10 days of shelling.
Доктор Прайс, вы обещали немного поспать. Dr. Pryce, um, you promised to get some sleep.
Мне обещали вид моря из окна. I was promised a seaview.
Вы обещали им добычу, Ваше Преосвященство. You promised them booty, your Eminence.
Что, они обещали исполнение твоих желаний? What, did they promise you the life of your dreams?
Вы обещали брать у меня уроки танцев. You promised to to take dancing lessons from me.
Ладно, это печенька, но мне обещали чай! All right, it's a Jammy Dodger, but I was promised tea!
Вы обещали полный контроль над Повелителями Времени. You promised complete control over the Time Lords.
В смысле, вы нам обещали шикарных мужиков. I mean, you promised us hunky men.
Сторонники «Брексита» обещали остановить свободную иммиграцию из Евросоюза. The Brexiteers promised to end free immigration from the European Union.
Вы обещали Уайту, что не будет никакой перестрелки. You promised Wyatt there wouldn't be any gunplay, Doc.
Вы обещали мне, когда приходили ко мне в отель. You promised me when you were getting comped at my hotel.
Вы обещали Алфи, что его букмекеры прийдут в Эпсом. You promised Alfie that his bookies could come to Epsom.
Да, нацист, психопат, но не тот, кого нам обещали. Yes, a Nazi, A mental case, but not the Nazi we promised.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !