Exemples d'utilisation de "облажаться" en russe

<>
Слышали, ты будешь на фотографии хора, и мы не хотим облажаться, когда будем его разрисовывать. We heard you're going to be in the glee club photo, And we don't want to mess up messing it up.
В общем, мне потребовалось меньше пяти минут, чтобы облажаться, и я насыпала слишком много соды для выпечки в тесто, и я сразу начала плакать. Anyway, it took less than five minutes for me to mess up, and I poured too much baking soda into the dough and I immediately started crying.
Облажаешься и нам предъявят иск. You mess up, we'll get sued.
Я облажалась со взвешиванием Эммы. I messed up Emma's weigh-in.
Это не твоя мама облажалась. It wasn't your mama who messed up.
Ты прав, Бёрт, мы облажались. You're right, Burt, we messed up.
Кажется, я неслабо облажался, а? Guess I messed up pretty bad, huh?
Я знаю, я облажался, но. I know I messed up here, but.
Я загадала, чтобы ты облажался. I wished that you would mess up.
Как ты облажался с ковром? How do you mess up the carpet?
Я так облажался в Кабуле. Boy, did I mess up in Kabul.
Что, если я снова облажаюсь? What if I mess up again?
Нет, если мы облажаемся - мы трупы. No, if we mess up, we're dead.
Похоже, я облажалась, когда ее закапывала. Yeah, I messed up when I buried her.
Послушай, ты не единственный, кто облажался. Listen, you're not the only one who's been messing up recently.
Ты уже облажался с моими цветами! Todd, you already messed up my flowers!
И ты не единственный, кто облажался. And you're not the only one who messed up.
Он сказал, что мой адвокат облажался. He told me that my lawyer messed up.
Крупно облажался, мне очень-очень жаль. I messed up, but I am really, really sorry.
Если она облажается, все будут меня ненавидеть. If she messes up, everybody will hate me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !