Exemples d'utilisation de "облегающий комбинезон" en russe

<>
Облегающий комбинезон с кошачьими причиндалами, ушами и все такое. A unitard with cat things, like ears and stuff.
Ну, нет, но подождем несколько лет, до тех, пока ему не станет можно покупать комбинезон для игр. No, well, let's wait a few years, at least until we can buy him a playsuit.
Она была в плотно облегающий одежды, вульгарные украшения, раскрашенным лицом? Was she in tight-fitted clothing, vulgar jewellery, painted face?
Просто комбинезон с изображением человеческого организма. Just a unitard with the systems of the human body on it.
Чтобы влезть в латекс, скорее всего облегающий латекс. To put on latex, preferably skin-tight latex.
Я ищу мужчину, одетого в комбинезон и очки, как и вы. I'm looking for a man dressed just like you.
Вообщем, идея следующая: одеваем облегающий костюм, а нам на тело прикрепляют отражающие метки, и вместо камер используют инфракрасные датчики, расположенные по всему помещению, и эти инфракрасные датчики отслеживают положение этих меток в трехмерном пространстве в настоящем времени. It's basically the idea of, you wear a leotard, and they put some reflective markers on your body, and instead of using cameras, there're infrared sensors around a volume, and those infrared sensors track the three-dimensional position of those markers in real time.
И рабочий комбинезон. Oh, and some coveralls.
Познакомьтесь с мистером Коричневый комбинезон, он же Деннис Бейли и с его напарником, Джейсоном МакДональдом. Meet Mr. Brown coveralls, A.K.A Dennis Bailey, and his partner, Jason McDonald.
А вот здесь, коричневый комбинезон говорит охраннику положить оружие на пол, что тот и делает. And over here, brown coveralls tells the security guard to put his weapon on the ground, which he does.
Обрати внимание на комбинезон. Note the coveralls.
Это что, замшевый комбинезон? Is that a suede onesie?
Вот это - коричневый комбинезон. There is brown coveralls.
В чем это ваши руки и комбинезон? What is that on your hands and your coveralls?
Там есть статья о том, как носить комбинезон. There's this article on how to wear a romper.
Сколько стоит этот комбинезон и золотой гелиотроп? What is the price of this coverall and golden heliotrope?
Вот коричневый комбинезон. That's brown coveralls.
Может быть, комбинезон, чтобы не запачкать одежду. Maybe coveralls, so you protect your clothes.
Ты вообще знаешь, что такое комбинезон от Givenchy? Do you know what a Givenchy romper is?
Пэдди займется охраной, после того как спустится через дыру в потолке и переоденет комбинезон. Paddy's taking care of the guards, after rappelling through the ceiling and changing out of his cat suit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !