Exemples d'utilisation de "обновлял" en russe

<>
Он въехал, когда обновлял мой парадный вход. He moved in while he renovated my front entrance.
Полностью законно, но мы обыскивали его городской особняк и он не обновлял свою кухню. Totally legitimate, but we searched his Brownstone - and he wasn't renovating his kitchen.
Он осознал, что принял правильное решение во время проектирования, т.к. дизайн получился и экологически рациональным, и он обновлял воздух, значительно сокращая количество микробов. He felt like he had made a good choice with the design process because it was both energy efficient and it washed away the building's resident microbial landscape.
Тем временем Региональный центр Организации Объединенных Наций по миру и разоружению в Африке продолжал осуществлять сбор данных по стрелковому оружию и легким вооружениям и обновлял региональную базу данных по стрелковому оружию и легким вооружениям, а также Регистр стрелкового оружия и легких вооружений для Африки в качестве последующего мероприятия по итогам проекта создания Режима транспарентности и контроля в области стрелкового оружия в Африке. Meanwhile, the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa continued collecting data on small arms and light weapons and maintained a regional database and Small Arms and Light Weapons Register for Africa, as a follow-up activity to the Small Arms Transparency and Control Regime in Africa project.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !