Exemples d'utilisation de "обновлял" en russe avec la traduction "update"
Traductions:
tous1132
update737
upgrade175
renew99
refresh90
revamp14
refurbish9
freshen2
innovate1
remaster1
autres traductions4
Он регулярно обновлял код трояна Zeus, проводя предварительное тестирование его функций.
He regularly updated the Zeus code, beta-testing new features.
Если хотите, чтобы Smart DJ обновлял список воспроизведения, используя новые выбранные песни, установите флажок Периодически выполнять автоматическое обновление этого списка воспроизведения.
If you want Smart DJ to update the playlist with new selections, select Automatically refresh this playlist periodically check box.
В течение отчетного периода Комитет четыре раза обновлял свои списки лиц и организаций, включив в них дополнительно фамилии 27 лиц и названия 201 организации.
During the reporting period, the Committee updated its lists of individuals and entities four times, adding the names of 27 individuals and 201 entities.
В отчетный период Комитет трижды обновлял перечни лиц и организаций, дополнительно включив 27 лиц и 201 организацию в первоначальные перечни, в которых фигурировали 55 лиц и 5 организаций, которые ранее были идентифицированы Комитетом Совета Безопасности, учрежденным резолюцией 661 (1990).
During the reporting period, the Committee updated its lists of individuals and entities three times, adding the names of 27 individuals and 201 entities to the original lists of 55 individuals and 5 entities earlier identified by the Security Council Committee established pursuant to resolution 661 (1990).
Что касается замечания ЮНИСЕФ по поводу того, что Отдел финансового и административного управления обновлял данные о распределении расходов с учетом ошибок и сделанных замечаний, то, по мнению Комиссии, корректировки в форме подачи или исправления заявок могут производиться только отделениями на местах через систему ProMS с их последующим дублированием в САП-ФЛС.
In respect of the comment by UNICEF that the Division of Financial and Administrative Management had updated the cost distribution related to errors and observations raised, the Board is of the view that corrections made by raising or correcting the cash requisition could be made only by the field office through ProMS for replication in SAP-FLS.
Непрерывного их обновления не происходит.
Cells that contain these functions are not updated continuously.
Начальная синхронизация обновляет таблицу заданий.
The initial synchronization will update the job table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité