Exemples d'utilisation de "обойдемся без" en russe
Давайте обойдемся без вежливой беседы с выпиванием, ладно?
Let's dispense with the polite drinking, shall we?
Так, заткнули носы, и давайте обойдемся без рыданий.
Right, pegs on noses, let's cut away the blubber.
Точно есть нечто, что поможет, кроме анастомоза, и мы обойдемся без того, чтобы твоя рука оставалась в его теле.
There has to be something that we can do, apart from bypass, that doesn't involve sending this man home with your hand in his chest.
Итак, давайте обойдемся без любезностей и сразу перейдем к цели вашего визита.
So, let's dispense with the pleasantries and get straight to the purpose of your visit.
Только в этом году мы, наверное, обойдемся без сырных блинчиков?
I guess we won't have to make cheese blintzes this year, will we?
Давай в ближайшее время обойдемся "без взвода в боевой готовности", ладно?
Let's try not needing a "platoon at the ready" anytime soon, okay?
Без твоей помощи, мы не сможем осуществить наш план.
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité