Exemples d'utilisation de "обратившихся" en russe avec la traduction "contact"

<>
Поскольку в соответствии с заявлениями представителя министерства обороны США разрешение Вашингтона на посещения и контакты было дано только в отношении граждан БиГ, у меня не было возможности в качестве представителя Боснии и Герцеговины посетить других двух лиц, обратившихся в Палату прав человека Боснии и Герцеговины, которые в настоящее время не имеют гражданства БиГ, а именно: Since according to the statements of the representative of the US Department of Defense, approval from Washington for contact-visit was given only for BH citizens, there was no possibility for me as a representative of Bosnia and Herzegovina to visit the other two applicants before the Human rights Chamber for Bosnia and Herzegovina who for now do not have a BH citizenship; namely:
Обратитесь в службу поддержки Xbox. Contact Xbox Support
Обратитесь в службу поддержки Майкрософт. Contact Microsoft Support.
2. Обратитесь в свой банк 2. Contact your bank
Обратитесь к администратору Office 365. Contact your Office 365 administrator.
Без колебаний обращайтесь ко мне don’t hesitate to contact me
Без колебаний обращайтесь к нам Don't hesitate to contact us
Без сомнений обращайтесь к нам feel free to contact us
Кнопка обращения в службу поддержки Contact Support button
Обратитесь в службу поддержки пользователей Xbox. Contact Xbox Customer Support.
В этом случае обратитесь к администратору. For more help, contact your administrator.
Обратитесь в службу поддержки для администраторов Contact support for admins
Обратитесь в другие компании, производящие игры Contact other game companies
При повторной ошибке обратитесь к администратору. Contact your administrator if this condition persists.
Обратитесь к нам, чтобы обновить данные Contact us to update
Обратитесь за помощью к ИТ-администратору. Contact your IT administrator for help.
Если ошибка повторится, обратитесь к администратору. If the problem persists, contact your administrator.
Обратитесь к администратору сети за помощью". Contact your network administrator for assistance”.
Немедленно обратитесь в одобренный сервисный центр. Contact an authorised service centre immediately.
Обратитесь за помощью к системному администратору. For assistance, contact your system administrator.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !