Exemples d'utilisation de "обратному" en russe avec la traduction "reverse"
Traductions:
tous867
reverse207
return158
opposite148
back104
contrary81
inverse56
backward50
reversed32
reversing12
right back2
converse2
autres traductions15
Сообщения, отправленные из организации Exchange Online получателям в локальной организации, следуют по обратному маршруту.
Messages sent from the Exchange Online organization to recipients in the on-premises organization follow the reverse route.
Команды HELO и EHLO должны быть настроены так, чтобы соответствовать обратному DNS IP-адреса отправки и чтобы домен оставался тем же в различных частях заголовков сообщения.
The HELO/EHLO command should be configured to match the reverse DNS of the sending IP address so that the domain remains the same across the various parts of the message headers.
Тем не менее, остается открытым вопрос, приведет ли все возрастающая стоимость здравоохранения в данный момент свободном, и становящемся все более свободным, рыночном капитализме к обратному процессу, что приведет к тому, что значительная доля экономики будет развиваться по социалистическим законам.
Nevertheless, it remains to be seen whether healthcare pressures will ultimately cause the current trend towards free (and freer) market capitalism to reverse, with a very large chunk of the economy reverting to a more socialist system.
Цифровой формат позволяет делать обратное вскрытие.
Since it's digital, we can do reverse dissection.
В сегодняшней дефляционной среде наблюдается обратная картина.
In today’s deflationary environment, the reverse has happened.
Также существует проблема обратной причинно-следственной связи.
There is also the issue of reverse causality.
Отключение параметра Antigen "Выполнить обратный поиск DNS"
To disable the Antigen Perform Reverse DNS Lookup setting
Если ли у американского государства обратный ход?
Does the American body politic have a reverse gear?
Хорошо, обратный поиск должен помочь выяснить имя.
[monitor beeping] Okay, a reverse lookup should give us a name.
нанесение хромовых покрытий, хромовое анодирование и обратное травление;
Chromium electroplating, chromium anodizing and reverse etching;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité