Sentence examples of "объекты" in Russian

<>
Встроенные индикаторы и графические объекты; Built-in indicators and graphical objects
Контролируется ли доступ на объекты портов? Is access to port facilities controlled?
Вы можете делать разнообразные объекты. You can make multiple subjects.
Определяет объекты или сходства классификации. Specifies classification entities or affinities.
Вложение складируемых номенклатур в объекты сервисного обслуживания [AX 2012] Attach inventory items to service objects [AX 2012]
Языки отличаются, но объекты те же. The language differs, but the objective is the same.
И, в-третьих, это то, что физические объекты можно находить на карте - например, рестораны, множество заведений, но также, с помощью GPS и других технологий и технологии продолжают развиваться за рамки этого, мы теперь можем следить за движущимися объектами, такими, как машины, такси, транспортные системы, посылки, движущиеся в пространстве и времени. And third is that physical things are readable on a map - so restaurants, a variety of venues, but also with GPS and other technology and it continues to expand beyond that, we can also track things that are moving, like a car, a taxicab, a transit system, a box that's moving through time and space.
Эти объекты возвращаются фильтром политики. These user objects are returned by the policy filter.
Ядерные объекты в качестве военных целей? Nuclear facilities as military targets?
И кроме того, у тебя есть другие объекты, которым нужно уделить внимание в первую очередь. And besides, you got a lot of other subjects that you can tackle first.
Сотрудники и подрядчики теперь общие объекты. Employees and contractors are now shared entities.
Вычисляемые объекты отображаются в виде элементов в других полях. Calculated items appear as items within other fields.
Этот принцип требует отличать комбатантов от некомбатантов и отличать военные объекты от защищаемого имущества или мест. This principle requires that combatants be distinguished from noncombatants and that military objectives be distinguished from protected property or places.
Страницы и объекты Open Graph Pages and Open Graph Objects
Контролируется ли доступ на различные объекты портов? Is access to port facilities controlled?
Однако, не важно насколько объекты отличаются друг от друга, они все показывают одни и те же результаты. So, no matter how atypical these subjects would have to be, they all show the same thing.
Следующие объекты производства используются для расчета затрат: The following production entities are used to calculate costs:
Неопубликованные объекты теперь автоматически сортируются по времени их создания. Unpublished items are now automatically sorted by the time they were created.
Термин " военные объекты " должен иметь тот же смысл, что и определение в статье 52 (2) Протокола I. The term “military objectives” is intended to have the same meaning as the definition in Article 52 (2) of Protocol I.
Выделите объекты, которые необходимо сгруппировать. Select what objects you'd like to group.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.