Exemplos de uso de "объемный способ" em russo
На этой неделе он написал более объемный опус, в котором сообщает о крайне высокой текучке в общей картине занятости в США.
He did a longer opus this week, talking about the very fluid job picture in the US.
Я всегда думал, что сердечный приступ — это такой способ природы сказать тебе, что пора умереть.
I've always thought that a heart attack was nature's way of telling you that it was time to die.
Здесь вы наблюдаета седалищный нерв мыши и можете увидеть его хорошо заметный, большой, объемный участок.
Here you're looking at a sciatic nerve of a mouse, and you can see that that big, fat portion you can see very easily.
Способ деинсталляции: выбросьте папку в корзину целиком.
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin.
И должен сказать, если вы не слышали объемный звук высокого разрешения, подойдите к продавцу в вашем отделе звукозаписи, вашему знающему продавцу.
And I got to tell you, if you haven't heard high-definition surround, go down to your audio dealer, your audiophile dealer.
Жить за границей — лучший способ выучить иностранный язык.
Living abroad is the best way to learn a foreign language.
И мы это можем контролировать микроконтроллерами и воссоздать полностью объемный, трехмерный дисплей, используя только 256 светодиодов.
And so we can control that with micro-controllers and create a fully volumetric, three-dimensional display with just 256 LEDs.
" объемный механизм определения точки'Н'" означает устройство, применяемое для определения точки " Н " и фактического угла наклона туловища.
" Three-dimensional " H " point machine " means the device used for the determination of " H " points and actual torso angles.
Говорят, что есть медленнее — это способ есть меньше.
They say that eating more slowly is one way to eat less.
Весовой расход (измеряемый в г/ч) можно преобразовать в объемный расход (измеряемый в л/ч), если известна удельная плотность ? дизельного топлива.
The consumption by weight (measured in g/h) can be converted to consumption by volume (measured in l/h) if the specific density ρ of the diesel fuel is known.
Понятно также, что проект таких масштабов должен породить объемный итоговой документ, чтобы подчеркнуть его разнообразные аспекты — от управления и руководства программой до обеспечения ее эффективности.
It is also understandable that a project of that scope would produce a voluminous outcome document to highlight its multifarious aspects, ranging from programme management and administration to programme effectiveness.
Если невозможно справиться с проблемой, лучше попробовать другой способ.
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.
Удельный расход топлива cfvol (объемный расход, уменьшенный до 1 кВт холодопроизводительсти Q) определяется следующим образом:
Specific fuel consumption cfvol (consumption by volume reduced to 1 kW of refrigeration capacity Q) is defined in this way:
Любовь - только лирический способ назвать страсть.
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
Во втором периодическом докладе Японии приводится информация об Основном законе об инвалидах и содержится объемный и подробный раздел о детях-инвалидах, в который включены подробные статистические данные о доступе к комплексному обучению, занятости и профессиональной подготовке32.
Japan's second periodic report provides information on the Disabled Persons Fundamental Law, and contains a lengthy and detailed section on children with disabilities, containing detailed statistical data on access to inclusive education, employment and vocational training.
Какой самой удобный способ чтобы добраться до Станции Токио?
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
то определяется только одна точка " Н " и один фактический угол наклона спинки сиденья для каждого ряда, причем объемный механизм определения точки " H ", описанный в добавлении 1 к настоящему приложению, помещается в том месте, которое можно рассматривать как типичное для данного ряда сидений.
If the seats in the same row can be regarded as similar (bench seat, identical seats, etc.) only one " H " point and one actual torso angle shall be determined for each row of seats, the 3-D H machine described in the Appendix 1 to this annex being seated in a place regarded as representative for the row.
Несомненно, существует способ уйти от мира и жить, как отшельник в горах, будучи самодостаточным, ни с кем не общаясь, и при этом не помереть как собака.
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie