Exemples d'utilisation de "обыщи" en russe avec la traduction "search"

<>
Traductions: tous84 search58 frisk25 scour1
Значит, я займусь сигнализацией, а ты обыщи здание суда. So I'll do the fire alarms and you search the courthouse.
Обыщи периметр здания, ищи отпечатки, звериные следы или следы крови. Search the perimeter of the property, prints, spoor, or blood trail.
Инспектор Ниман полностью обыскал рощу. Proctor Neman had the grove thoroughly searched.
Я обыскал лофт, но безрезультатно. I searched the loft and no luck.
Мы обыскали его арендованную машину. We searched his rental car.
Я обыскала крышу и соседние здания. I've searched the roof and the adjacent buildings.
Мы обыскали эту квартирку снизу доверху. We searched that flat from top to bottom.
Мы не сможем обыскать целый монастырь! We can't search the whole priory!
Честно, я обыскал дом сверху до низу. Honestly, I've searched the housetop to bottom.
Я ревновал, так что обыскал её вещи. I was jealous, so I was searching through her things.
Они обыскали весь спортзал, и твоя ракетка. Now they've searched the pavilion, your racquet.
Две охотничьи собаки обыскали всю собственность дважды. We had two gun dogs search the entire property twice.
Властью короля, вы позволите обыскать ваш дом. By authority of the king, you will submit to a search of your house.
Если вы хотите обыскать тут все, пожалуйста. If you want to search the place, help yourself.
Нагнись, дай обыскать, сделать пометки, завести дело Bend over, let me search you, make notes about you, keep files on you
Обыщите каретный двор и любые служебные постройки. Search the carriage house and any outbuildings or sheds.
Они обыскали дом Миледи, поставили печати на картинах. They searched Milady's house, put seals on the paintings.
Я поговорю с Фрэнком, ты обыщешь комнату Латимера. I'll talk to Frank, you search Latimer's room.
Когда прибыло подкрепление и обыскали корабль, никого не было. When backup arrived, and searched the ship, no one.
Миледи, мы обыскали каждую долину, каждое ущелье, каждую лощину. M 'Lady, we have searched every valley, every gorge, every gully.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !