Exemples d'utilisation de "оглавлениях" en russe
Чаще всего заполнители используются в оглавлениях и индексах.
Most often, leaders are used in a table of contents or an index.
Чтобы получить дополнительную информацию об оглавлениях и кодах полей, перейдите по ссылкам в сводке курса.
For more information about Tables of Contents and field codes, check out the links in the course summary.
Оглавление можно форматировать и настраивать.
If you want to format or customize a table of contents, you can.
ПОДГОТОВКА КИЕВСКОГО ДОКЛАДА ПО ОЦЕНКЕ Представитель ЕАОС внес на рассмотрение поправки к оглавлению киевского доклада по оценке и распространил английский вариант окончательного текста оглавления.
A representative of EEA introduced the corrections to the list of contents of the Kyiv assessment report and circulated the English version of the final list.
Чтобы облегчить представление отчетов, в 2002 году Комиссия рекомендовала форму и структуру годовых отчетов, включая стандартное оглавление (общая часть, разведочные работы, добычные испытания и добычная технология, подготовка кадров, экологический мониторинг и оценка, финансовая ведомость, предлагаемые изменения в программе работы, выводы и рекомендации), которое основано на стандартных рубриках, сформулированных в приложении 4 к правилам по конкрециям.
To facilitate reporting, in 2002 the Commission recommended a format and structure for annual reports, including a standardized contents list (general, exploration work, mining test and mining technology, training, environmental monitoring and assessment, financial statement, proposed adjustment to the programme of work, conclusions and recommendations), which is based on the standard clauses set out in annex 4 to the nodules regulations.
ПОДГОТОВКА КИЕВСКОГО ДОКЛАДА ПО ОЦЕНКЕ Представитель ЕАОС внес на рассмотрение поправки к оглавлению киевского доклада по оценке и распространил английский вариант окончательного текста оглавления.
A representative of EEA introduced the corrections to the list of contents of the Kyiv assessment report and circulated the English version of the final list.
На вкладке "Ссылки" отображаются параметры оглавления
Table of Contents options are shown on the References tab
Внутри автоматического оглавления находятся коды полей.
At the heart of your automatic table of contents is this – field codes.
Выбор пунктирного заполнителя в диалоговом окне "Оглавление"
Dot leader option in the table of contents dialog box
Нажмите Alt+F9, чтобы снова отобразить оглавление.
Press Alt + F9 to show the table of contents again.
Щелкните оглавление и нажмите клавиши ALT+F9.
Click in your table of contents, and then press Alt+F9.
Внесите нужные изменения в диалоговом окне Оглавление.
Make your changes in the Table of Contents dialog box.
Диалоговое окно "Оглавление": настройка внешнего вида оглавления.
Use the Table of Contents dialog box to customize the appearance of your table of contents.
В диалоговом окне Оглавление нажмите кнопку Изменить.
In the Table of Contents dialog box, click Modify.
Пожалуй, стоит добавить титульную страницу и оглавление.
I’ll add a cover page and a table of contents.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité