Exemples d'utilisation de "огнеупорного" en russe
Производство керамических продуктов путем обжига, в частности кровельной черепицы, кирпича, огнеупорного кирпича, керамической плитки, каменной керамики или фарфоровых изделий.
Manufacture of ceramic products by burning, in particular roofing tiles, bricks, refractory bricks, tiles, stoneware or porcelain.
установки для производства керамических продуктов путем обжига, в частности кровельной черепицы, кирпича, огнеупорного кирпича, керамической плитки, каменной керамики или фарфоровых изделий, с производственной мощностью, превышающей 75 т в день, и/или с мощностью обжиговых печей, превышающей 4 м3, и плотностью садки на обжиговую печь, превышающей 300 кг/м3.
Installations for the manufacture of ceramic products by firing, in particular roofing tiles, bricks, refractory bricks, tiles, stoneware or porcelain, with a production capacity exceeding 75 tons per day, or with a kiln capacity exceeding 4 m3 and with a setting density per kiln exceeding 300 kg/m3.
Как указано в пункте 19, асбестосодержащие материалы широко использовались при установке потолков из стальных конструкций, стен, перегородок и в других частях зданий Отделения Организации Объединенных Наций в Вене в качестве акустического, огнеупорного и изоляционного покрытия.
As indicated in paragraph 19, asbestos-containing materials were widely used in the steel structure ceilings, walls, partitions and other areas of the United Nations Office at Vienna buildings as acoustic, fireproofing and insulation covering.
Почти все асбестосодержащие материалы были удалены из старого и нового зданий, за исключением небольшого количества огнеупорного материала на металлических балках в комнатах XVIII, XIX и XX нового здания, который полностью капсулирован, не создает опасности для работающих в них людях.
Almost all the asbestos-containing materials have been removed from the old and new buildings, except for small amounts of fireproofing material on the metal beams in rooms XVIII, XIX and XX of the new building, which is fully encapsulated and poses no risk to the occupants.
В пункте 18 доклада Генеральный секретарь указывает, что асбестосодержащие материалы использовались лишь в ограниченном количестве в зданиях Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве и что почти все асбестосодержащие материалы были удалены, за исключением небольшого количества огнеупорного материала, который полностью капсулирован и не создает опасности для работающих в здании людей.
The Secretary-General indicates in paragraph 18 of the report that asbestos-containing materials were used only in limited quantities in buildings for the United Nations Office at Geneva and that almost all the asbestos-containing materials have been removed, except for small amounts of fireproofing material, which is fully encapsulated and poses no risk to the occupants.
В пункте 18 его доклада Генеральный секретарь указывает, что асбестосодержащие материалы использовались лишь в ограниченном количестве в зданиях Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве и что почти все асбестосодержащие материалы были удалены, за исключением небольшого количества огнеупорного материала, который полностью капсулирован и не создает опасности для работающих в здании людей.
The Secretary-General indicates in paragraph 18 of his report that asbestos-containing materials were used only in limited quantities in buildings for the United Nations Office at Geneva and that almost all the asbestos-containing materials have been removed, except for small amounts of fireproofing material, which is fully encapsulated and poses no risk to the occupants.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité