Exemples d'utilisation de "ограничение" en russe avec la traduction "restriction"
Traductions:
tous7315
restriction2683
limit1411
limitation1193
constraint911
limiting334
restraint142
restricting141
cap108
curb36
curbing21
restraining17
constraining10
capping9
confinement9
confine8
confining6
rest6
stint3
bounding1
autres traductions266
Ограничение на максимальный размер сообщения для организации
Maximum message size restriction for the organization
Это ограничение отсутствует в командной консоли Exchange.
This same restriction doesn't exist in the Exchange Management Shell.
В поле Ограничение укажите тип ограничения для документа.
In the Restriction field, specify the restriction type for the document.
Сообщение отклоняется, если отправитель не переопределит ограничение политики.
The message is rejected unless the sender has chosen to override the policy restriction.
Это ограничение вынудило Гану отказаться от продолжения участия в БСБЗ.
This restriction led Ghana to ask to opt out of the HIPC altogether.
Данное ограничение не действует в отношении возвращаемых заказов на покупку.
This restriction does not apply to return purchase orders.
Если подозрение не подтвердится, то вскоре это ограничение будет снято.
If the suspicion is cleared through evaluation, this restriction will be lifted shortly.
В настоящее время поддерживается только ограничение на материалы, касающиеся алкоголя.
Currently the only content restriction supported is for alcohol.
Возрастное ограничение, связанное с алкогольной тематикой, зависит от местонахождения пользователя.
The Alcohol-Related age restriction sets the minimum age based on the location of the user.
Альтернативные разгрузочные дни действуют на мозг лучше, чем ежедневное ограничение калорий.
Alternate day fasting has better effects on the brain than does a lower amount of daily calorie restriction.
"Что раньше было ересью [ограничение потоков капитала], сейчас воспринимается как ортодоксальность".
"what used to be heresy [restrictions on capital flows] is now endorsed as orthodoxy."
Для этого кода в таблице, приведенной в главе 8.6, указано следующее ограничение:
When looking the code up in the table in Chapter 8.6 the following restriction is stated:
Ограничение на уровне приложения можно применить в разделе в Панели приложений в разделе «Дополнительно»:
An app-level restriction is applied through the App Dashboard Advanced settings:
Если размер сообщения превышает ограничение на размер для всех соединителей, отправителю возвращается отчет о недоставке.
If the message size exceeds the connector size restriction for all connectors, an NDR is returned to the sender.
Ограничение торговли людьми путем повышения эффективности проверок на границе и контроля за обменом рабочей силой.
The restriction of trafficking in human beings through improved border checks and control of employment exchange.
4.18. Клиент может активировать услугу «Ограничение вывода денежных средств только на банковский счет Клиента».
4.18. The Client may activate the "Withdrawal only through bank transfer" restriction.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité