Exemples d'utilisation de "ограниченной" en russe

<>
Traductions: tous7595 limit4423 limited2995 narrow33 autres traductions144
Это заключение об ограниченной вменяемости. Its conclusion is diminished responsibility.
Приложение будет работать, но в режиме ограниченной функциональности. The app will work with reduced functionality.
Вы можете продолжать работать в режиме ограниченной функциональности. You can keep working in the compatibility mode, if you need to.
Можно ли разрушить круг ограниченной демократии и панибратского капитализма? Is it possible to break the cycle of illiberal democracy and crony capitalism?
Можно ли разрушить круг ограниченной демогратии и панибратского капитализма? Is it possible to break the cycle of illiberal democracy and crony capitalism?
Мы рассмотрим режим ограниченной функциональности более подробно в последнем видеоролике. We'll get into compatibility mode in more detail in the final video.
Статья 6.30- Общие правила плавания в условиях ограниченной видимости; использование радиолокатора Article 6.30- General rules for navigation in reduced visibility; use of radar
Если вы выберете получение возмещения, подписка сразу же перейдет в режим ограниченной функциональности. If you choose to get a refund, the subscription will go into reduced functionality mode immediately.
Приложение 8- Требования к техническим устройствам, облегчающим доступ для пассажиров с ограниченной мобильностью Annex 8- Requirements for technical devices facilitating access for passengers with reduced mobility
" Статья 6.30- Общие правила плавания в условиях ограниченной видимости; плавание при помощи радиолокатора “Article 6.30- General rules for navigation in reduced visibility; use of radar
Двери туалетов для лиц с ограниченной мобильностью должны открываться наружу или должны быть раздвижными. The doors of toilets for persons with reduced mobility should open outwards or should be sliding doors.
Судно считается плавающим при помощи радиолокатора, если оно использует радиолокатор в условиях ограниченной видимости. A vessel is navigating by radar when it uses the radar in reduced visibility conditions.”
В прошлом месяце Исландская биотехническая компания с ограниченной ответственностью, deCODE Genetics, опубликовала карту человеческого генома. Last month, the Icelandic biotech company, deCODE Genetics, Inc., published a map of the human genome.
Суда считаются плавающим с помощью радиолокатора в условиях ограниченной видимости только в том случае, если: Vessels are considered to be navigating by radar in conditions of reduced visibility only if:
Помимо возможной ограниченной мобильности, в предписаниях, касающихся обустройства лестниц, должны также учитываться проблемы со зрением. The requirements for the arrangement of stairways shall, in addition to possible reduced mobility, also take into account eyesight impediments.
По существующей технологии производятся трубы ограниченной пропускной способности, требующие дополнительного укрепления и искусственной подкачки воды. In water pipes, we have fixed-capacity water pipes that have fixed flow rates, except for expensive pumps and valves.
Во время работы в режиме ограниченной функциональности существующим файлам или документам не причиняется никакого вреда. No existing files or documents are harmed in Reduced Functionality mode.
Иран уже давно не квалифицируется как то, что американский внешнеполитический аналитик Фарид Закария назвал «ограниченной демократией». Iran has long qualified as what the American foreign-policy analyst Fareed Zakaria has called an “illiberal democracy.”
Поправки к статье 6.30- Общие правила плавания в условиях ограниченной видимости; плавание при помощи радиолокатора Amendments to Article 6.30- General rules for navigation in reduced visibility; use of radar
Для определения участков с ограниченной пропускной способностью (" узкие места ") производится сравнение потребной и наличной пропускной способности. To identify sections with capacity constraints (“bottlenecks”), a comparison is made between the required and the actual capacities.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !