Exemples d'utilisation de "одеколона" en russe

<>
Полагаю, его переназначили из-за одеколона. I believe he was reassigned because of his cologne.
Да, на мне юбка и панталоны, Взамен куплю я одеколона. I'll sell my skirt and pantaloons, And buy some cologne instead.
И чувствовать запах твоего одеколона вместо запаха несвежих тел и поношенной обуви. And smelling your cologne, instead of stale bodies and old plimsolls.
И нужно расчистить место на полке для одеколона, коллекции пивных банок и бандажей. I need to clear some shelf space for my cologne, beer can collection, - and jock straps.
Потом он стал затихать и притворился в ветер с умиротворяющим запахом дешевого одеколона. Then the voice became lower and turned into a wind that sent the peaceful smell of cheap cologne.
Итак, здесь одеколон, маникюрные ножницы. Okay, so there's cologne, nail clippers.
Наверное пользуешься одеколоном Кельвин Кляйн? Something from the Calvin Klein family of colognes?
Кожаные штаны, мускусный одеколон, фаллический символ. Leather pants, musky cologne, phallic jewelry.
Да, я пшикнул на него одеколоном. Yeah, I sprayed him with cologne.
Твой "топаз", одеколон с названием "Белый рыцарь". Your topaz, your white knight cologne.
Красиво уложил волосы и побрызгался двумя одеколонами. I did my hair good, and I wore two colognes.
Я брызгаюсь одеколоном для мужчин "Helena Rubinstein". I'm dripping with Helena Rubenstein's eau de cologne for men.
Мой тело и голову каждый день, пользуйся одеколоном. Soap your body and hair daily and rub down with cologne.
Несвежий сигаретный дым, дешевый одеколон, слабый запах экзистенциального отчаяния. Stale cigarette smoke, cheap cologne, a whiff of existential despair.
Ок, поднимите руку, если вы принимали ванну в одеколоне. Okay, raise your hand if you bathed in cologne.
Гомер, ты почистишь эту машину, используешь одеколон, и станешь блестящим собеседником. Homer, you are going to clean up this car, put on cologne, and become a sparkling conversationalist.
После каждого визита, вытирай губы, полощи рот и натирай их одеколоном. After each job, wash your lips, rinse and rub them with cologne.
И она ужасно играет в крикет, ты знаешь, и только ее аромат она всегда использует одеколон. And she's frightfully keen on croquet, you know, and the only perfume she ever uses is cologne water.
Я тебя оставлю, чтобы ты выбрал запах на свой вкус - дезодорант, гель для душа, одеколон, спрей для тела. I'm gonna leave you here to pick out whatever smell suits your fancy - deodorant, shower gel, cologne, body spray.
А еще я неприветлив, потому что я потратил весь день, запертый в машине, вдыхая горчичный газ, который ты зовешь одеколоном. But I am also unpleasant because I just spent the entire day cooped up in the car, breathing that mustard gas that you call cologne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !