Exemples d'utilisation de "однажды" en russe
«Однажды днем, когда она делала бумажный самолетик, дверь открылась».
One afternoon, while she was making a paper airplane, the door opened.
Однажды утром меня отвели к пересохшему руслу реки на краю деревни.
One morning, I was taken to a dry riverbed at the village’s edge.
Однажды днем заместитель шефа Нокс вызвал меня в свой офис, и без предупреждения уволил меня.
One afternoon, I was called into deputy chief Knox's office, and without warning, he fired me.
Однажды утром я проснулась, приготовила завтрак, вышла на остановку, села на автобус.
I got up one morning, made breakfast, went to the bus stop, got on a bus.
Однажды утром я пришла к ней в будуар и ты знаешь, что она.
One morning, I come into her boudoir and you know what she.
Все эти люди были в группе рабочих, замешивавших асфальт однажды утром на обочине трассы.
So these guys were in a worker's gang mixing up asphalt one morning on the side of the highway.
Потому что однажды утром на мосту в Канелли я увидел, как машина сбила вола?
Because one morning on the bridge at Canelli I saw a car run into that ox?
Однажды утром я забуду вынести мусор, и внезапно ты попытаешься убить меня кухонным ножом.
One morning I forget to take out the garbage, and suddenly you try to kill me with a kitchen knife.
Уходят однажды утром, как будто в школу пошли, поворачивают за угол и отправляются в Калифорнию.
They leave one morning, as if going to school, turn the corner and are off to California.
Однажды утром, пока мать была в магазине - Она пошла в душ и оставила дверь открытой.
One morning when her mother was shopping, she took a shower and left the door open.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité