Exemples d'utilisation de "одних" en russe avec la traduction "alone"

<>
Я думал, он придёт один. I thought he would come alone.
Он один в приемной семье. He's alone in a foster home.
Приходи один и принеси вознаграждение. Come alone and bring the reward.
Не я один так думаю. I am not alone in thinking so.
Он решил пойти туда один. He made up his mind to go there alone.
Моисей, взойди на гору, один. Moses, climb the mount alone.
Ты один в защитной зоне. You're alone in the end zone.
Ты пианино один не поднимешь. You cannot lift the piano alone.
Он живет в квартире один. He lives alone in an apartment.
Он живёт здесь совсем один. He lives here all alone.
Директор всё так же дома, один. The schoolmaster's still at home alone.
Сделал я ее в основном один. I did this mostly alone.
Совсем один в глубоком, темном лесу. All alone in the deep, dark woods.
Напомните другу, что он не один. Remind your friend they're not alone.
Я напишу "Приходи в гримерку один" I will write "come to makeup room alone"
Но красный колобус исчез не один. But when Miss Waldron's Red Colobus vanished, it did not go alone.
Конечно, Трамп будет править не один. Of course, Trump will not govern alone.
Если нас поймают, он один отмажется. If we get caught, he will be out of this alone.
Ну, а я вдовец, часто один. Well, I'm a widower, so I'm alone a lot.
Один иду по улице, По Народному проспекту. I walk along the street, alone, along Narodni trida.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !